Примеры употребления "drawn pipe" в английском

<>
A vented vessel consisting of mild drawn steel pipe with an inner diameter of 265 ± 10 mm, a length of 580 ± 10 mm and a wall thickness of 5.0 ± 0.5 mm. сосуд с выпускным отверстием, представляющий собой цельнотянутую трубу из мягкой стали с внутренним диаметром 265 ± 10 мм, длиной 580 ± 10 мм и толщиной стенки 5,0 ± 0,5 мм.
He has drawn up a will. Он написал завещание.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
I feel like I'm being drawn into your eyes. Я чувствую, как утопаю в твоих глазах.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
A business associate has drawn our attention to your line of products. Один компаньон обратил наше внимание на ваши продукты.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
Please let us know on which conditions you are prepared to buy the bills of exchange drawn by us. Сообщите нам, пожалуйста, на каких условиях Вы были бы готовы купить выставленный нами вексель.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
Payment must be in U.S dollars and drawn on a U.S. bank Оплата производится в долларах США на счет в американском банке.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
In accordance with our agreements, we send you the properly drawn up and signed contract. Как было обсуждено, мы высылаем Вам договор, подписанный и соответствующий нашим договоренностям.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
They are drawn by the prospect of manipulating virtual objects in the air with bare hands, creating virtual open spaces. Их манит перспектива манипуляции виртуальными объектами в воздухе голыми руками, создания виртуальных открытых пространств.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
Back in the White House, he is looking just as reluctant to be drawn in. После возвращения в Белый дом он по-прежнему демонстрирует нежелание подключаться к решению данной проблемы.
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
I'm drawn to theatre, clothing, music, all genres except for literature. Меня бросает в театр, одежду, музыку, во все жанры, кроме слова.
Can I have a pipe Можно мне трубку
"When he explained what CMT was, I thought I'd drawn the lucky straw," she said. "Когда он объяснил, что такое ШМТ, я подумала, что вытянула счастливый билет", сказала она.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!