Примеры употребления "dorm" в английском

<>
He gave me a ride back to my dorm. Он подвез меня к моему общежитию.
A Japanese flag was burned outside the foreign students' dorm. Перед общежитием иностранных студентов был сожжен японский флаг.
In my haunted dorm, the ghost smelled like burnt molasses. В моем призрачном общежитии приведения пахли как сгоревшая патока.
The dean asked me to collect physical evidence from the girl's dorm room. Декан попросила меня собрать физические улики из комнаты девочек в общежитии.
Endless nights in the dorm, gorging ourselves on hoagies, so stoned that we could hardly. Бессонные ночи в общежитии, пожирание огромных сэндвичей, таких огромных, что мы едва могли.
Crosley, you must have shared a dorm room at Eton with half of these guys. Кросли, ты, должно быть, жил в общежитии Итона вместе с половиной этих ребят.
That's to make up for the fact that it was made in a dorm room. Это чтобы подтвердить, что он был приготовлен в общежитии.
college - in your dorm, traveling - in a hotel room, camping - rig up basically nothing, maybe a boat. в колледже - в общежитии, во время путешествия - в гостиничном номере, в палатке - соорудить что-то из ничего, может быть, на катере.
This spring, Jin transformed a corner of his three-person Beijing dorm room into a makeshift livestreaming studio. Этой весной Цзин (Jin) превратил один из углов трехместной комнаты общежития в Пекине в импровизированную студию для стриминга.
Gamers who try to play from school or from a dorm room may be unable to connect to Xbox Live. Игрокам, пытающимся играть в школе или в университетском общежитии, может быть отказано в доступе к Xbox Live.
You can see my little video there conducting these people, alone in their dorm rooms or in their living rooms at home. Вы видите видеоролик, в котором я дирижирую этими людьми, находящимися в своих общежитиях, или в собственных гостиных.
He went back to the dorm, and then the coach sent him to his house, and his dad called me to see if I would mind. Он вернулся в общежитие, а затем тренер отправил его домой и его отец позвонил мне, чтобы узнать, не буду ли я против.
Crazy is a college kid sitting in her dorm room with posters on the wall and her music blaring, making money off of weapons that kill innocent people. Безумие - то, что ребенок из колледжа, сидящая в комнате общежития с плакатами на стене и ревом музыки зарабатывает деньги на оружии, которое убивает невинных людей.
Everyone was talking about what island they were going to for spring break, and I was praying they'd keep the dorm dining room open so I'd have somewhere to eat meals. Все говорили о том, на какой остров они поедут на весенние каникулы, а я молилась, чтобы общежитие не закрывало столовую чтобы я хоть где-то могла поесть.
Facebook announced this week that 2 billion people — more than one quarter of the world's population — are now active users of the social network Mark Zuckerberg started in his dorm room 13 years ago. На прошлой неделе компания Facebook объявила, что два миллиарда человек — более четверти населения мира — теперь являются активными пользователями социальной сети, которую Марк Цукерберг (Mark Zuckerberg) 13 лет назад создал в своей комнате в общежитии.
When Mark Zuckerberg founded Facebook in his college dorm room in 2004, no one could have anticipated that the company would become an advertising juggernaut worth almost half a trillion dollars — the largest online advertising company in the world after Google. Когда в 2004 году Марк Цукерберг основал Facebook в общежитии колледжа, никто не мог предположить, что компания станет рекламным гигантом с бюджетом почти полтора триллиона долларов — самой крупной после Google интернет-компанией в мире, занимающейся рекламой.
Actually, the dorm's throwing This huge south beach party tonight. Вообще-то, общежитие устраивает огромную вечеринку на южном берегу сегодня вечером.
Yeah, a custodian in the dorms could come and go and nobody'd think twice. Да, сторож в общежитии мог прийти и уйти, ни у кого бы и задней мысли не возникло.
You watching another movie in your dorm tonight? Какой фильм будешь смотреть у себя в общаге, сегодня вечером?
To answer your question about the dorm, Mr. Scanlon. К вопросу о спальнях, мистер Скэнлон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!