Примеры употребления "doomed" в английском с переводом "обреченный"

<>
Assad's regime is doomed. Режим Асада обречен.
Doomed to be a bachelor. Обречен быть холостяком.
He is doomed to fail. И он обречен на провал.
He recognized that Ceausescu was doomed. Он осознал, что Чаушеску обречен.
Piecemeal deregulation is doomed to fail. Поэтапное дерегулирование обречено на провал.
The World Economy: Shaken Not Doomed Мировая Экономика – Ослабленная, Но Не Обреченная
Is capitalism as we know it doomed? "Обречен ли капитализм в том виде, как мы его знаем?
But Europe is not doomed to collapse. Но Европа не обречена на крах.
Otherwise they are doomed to repeat it. В противном случае они обречены его повторить.
De-tribalization was always a doomed project. Проект детрайбализации всегда был проектом, обреченным на провал.
But without discussion, democracy is surely doomed. Но без обсуждения демократия уж точно обречена.
So, are we doomed to a jobless recovery? Таким образом, мы обречены на безработное восстановление?
Companies that lose sight of that are doomed. Компании, которые упустят это из виду, обречены.
Is the beloved paper dictionary doomed to extinction? Любимый бумажный словарь обречен на вымирание?
That said, we are not doomed to succeed. Но это не обязательно означает, что мы обречены на успех.
Is the Market Doomed in Giscard's New Europe? Обречен ли рынок в новой Европе Жискара?
The plan was doomed to failure from the start. Этот план был обречен на провал с самого начала.
Is Europe's right doomed to extinction or extremism? Неужели правые Европы обречены на вымирание или на экстремизм?
If the planet is doomed, people wonder, why do anything? Если планета уже обречена, люди начинают задумываться, зачем тогда вообще что-либо делать?
But that does not mean that international cooperation is doomed. Это не означает, впрочем, что международное сотрудничество обречено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!