Примеры употребления "done away" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все23 покончить18 другие переводы5
Such a custom should be done away with. От такого обычая нужно отказаться.
And most important, perhaps we have even done away with the business cycle. А самое важное - не исключено, что мы даже положили конец циклам деловой активности.
We have also established a new police and done away with the previous force, which for years has been notorious for corruption. Мы также создали новую полицию, избавившись от старой, которая долгое время славилась своей коррумпированностью.
Stop & Shop, a chain of supermarkets, has reintroduced a delivery service from cashiers to a client's car-something done away with decades ago-and has extended opening hours in many stores. Сеть супермаркетов "Stop & Shop" снова ввели услугу доставки покупок до автомобиля клиента, исчезнувшую из практики много лет тому назад, и продлили часы работы во многих магазинах.
A shortcoming mentioned in the fourth report, namely, the absence of legal remedies for administrative decisions in cases of regulatory offences (misdemeanours), had been done away with by the new Act on Regulatory Offences, in force since 1 March 2000, which made all such decisions subject to judicial review. Один из недостатков, упомянутых в четвертом докладе, в частности отсутствие средств правовой защиты в отношении постановлений административных органов в случаях административных правонарушений, был устранен благодаря введению в действие с 1 марта 2000 года нового Закона об административных правонарушениях, в соответствии с которым все решения административных органов могут пересматриваться в судебном порядке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!