Примеры употребления "dll subscriber" в английском

<>
I'm a subscriber for a weekly journal. Я подписан на еженедельный журнал.
Put a tick “Allow DLL imports” поставить флажок «разрешить импорт DLL»
b. The filtering of Signal Providers by various additional criteria using real trading accounts including, and without limit to, subscriber numbers, length of trading history and price; b) фильтрация Поставщиков Сигналов по различным вспомогательным критериям, включая, без ограничений, использование реального торгового счета, наличие подписчиков, длительность торговой истории, стоимость подписки;
4. In the trading platform settings, please put ticks in the boxes Enable Expert Advisors, Allow dll imports, and Allow external experts imports. 4. В настройках торговой платформы разрешить скриптам и советникам торговлю и импорт из dll и других модулей.
KL: I don't know if he is a subscriber. — Я не знаю, является ли он подписчиком.
The indicator is a DLL file written with Forex Tester API. Индикатор - это файл DLL, написанный при помощи API Forex Tester.
KR: He must be a subscriber and donor. — Но он наверняка ваш подписчик и донор.
A strategy is a DLL library written with Forex Tester API (see: Strategies API Help). Стратегия - это библиотека DLL, написанная при помощи API Forex Tester (см. API Стратегий).
Do closed accounts count toward my subscriber count? Учитываются ли при подсчете подписчиков пользователи, чьи аккаунты были закрыты?
remove tick “Confirm DLL function calls” убрать флажок «подтверждать вызов функций DLL»
To add a subscriber to one of your rules: Чтобы добавить подписчика к одному из своих правил:
This option will only be enabled if DLL imports have been allowed. Эта опция активируется только в том случае, если был разрешен импорт из DLL-библиотек.
Suspended accounts and subscribers that are identified as spam will not count toward your total number of subscribers and won't show in your subscriber list. Пользователи, чьи аккаунты заблокированы или созданы для распространения спама, не отображаются в списке подписчиков и не учитываются при подсчете.
This option will only be enabled if DLL imports are allowed. Эта опция активируется только в том случае, если был разрешен импорт из DLL-библиотек.
Shows in Subscriber feed Отображение в фиде подписок
Confirm DLL function calls Подтверждать вызов функций DLL
As an Xbox Live Gold subscriber, you can share the benefits of Xbox Live Gold with others while they’re using your Xbox One console in your home. Подписчик золотого статуса Xbox Live Gold может предоставить другим людям возможность воспользоваться преимуществами, которые дает золотой статус Xbox Live Gold, пока они пользуются консолью Xbox One, установленной у вас дома.
ExpertsDllImport - enable/disable DLL imports. ExpertsDllImport - разрешить/запретить импорт DLL.
By default, DRM-protected content purchased from Zune Marketplace is allocated five computer licenses per subscriber and unlimited device syncs. По умолчанию для контента с защитой DRM, приобретенного в магазине Zune, предоставляются лицензии для синхронизации с неограниченным числом устройств и пятью компьютерами для каждого подписчика.
After installing the emulator, click “Wine” on the main menu Winetricks => ''Select the default Wineprefix'' =>''Install a Windows DLL or component'' => Select vcrun6 (mfc42, msvcp60, msvcrt) and press OK, then install all components. После установки эмулятора необходимо выбрать в пункте главного меню Wine Winetricks => ''Select the default Wineprefix'' =>''Install a Windows DLL or component'' => Выбрать vcrun6 (mfc42, msvcp60, msvcrt) и нажать OK, далее установить все компоненты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!