Примеры употребления "diwan" в английском с переводом на русский

<>
Do remember that J K Diwan is a very important person. Помни, что Дж К Диван очень важная птица.
In his article “Globalization: myth vs. reality”, Ramesh Diwan concluded that the spread of new technology was a response to economic recession and not a factor in the growth of the international economy. В своей статье «Глобализация: миф и реальность» Рамеш Диван делает вывод о том, что распространение новых технологий было реакцией на экономический спад, а не фактором роста международной экономики.
The joint venture entered into a contract on 21 January 1989 with the Ministry of Public Works of Kuwait (the “employer”) for the execution of the Land Reclamation and Marine Works of the Amiri Diwan Project, Kuwait. 21 января 1989 года это совместное предприятие заключило с министерством общественных работ Кувейта (" заказчик ") контракт на выполнение земельных и гидротехнических работ в рамках проекта " Амири диван " в Кувейте.
Although there is limited space available in the international zone, the Government of Iraq has been supportive so far in providing UNAMI with facilities, such as the Diwan School, as an office compound and a residence for the Special Representative of the Secretary-General, both free-of-charge. Хотя количество участков, имеющихся в международной зоне, является ограниченным, правительство Ирака до настоящего времени оказывало содействие в этом вопросе, безвозмездно предоставив МООНСИ такие объекты, как «Диван-скул» в качестве комплекса для служебных помещений и резиденция для Специального представителя Генерального секретаря.
When presented with the partnership agreement provided by the non-Kuwaiti claimant, the Kuwaiti claimant stated that in 1989 the business obtained a major contract to provide marble to the Amiri Diwan project and that he wished to increase the capital of the contracting division of the business and take on new partners. Ознакомившись с соглашением о партнерстве, представленным некувейтским заявителем, кувейтский заявитель указал, что в 1989 году предприятие заключило крупный контракт на поставку мрамора по линии проекта " дивана Эмира " и что он стремился увеличить акционерный капитал подрядного отделения предприятия и в этой связи привлечь новых партнеров.
While visiting UNCC, the Coordinator was informed that Kuwait did not seek monetary compensation for certain items of tangible property lost, in view of the fact that such items were irreplaceable and priceless (for example, such items as moon rocks or specially bound Holy Books which belonged to the Amiri Diwan). При посещении ККООН Координатор был информирован о том, что Кувейт не добивается денежной компенсации за некоторые пропавшие предметы реальной собственности в виду того, что такие предметы являются невозместимыми и бесценными (например, такие предметы, как образцы лунного грунта или священные книги в специальном переплете из канцелярии эмира).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!