Примеры употребления "divested" в английском с переводом на русский

<>
This contrasts sharply with the approach of their global peers like Norway’s Norges Bank, which in recent years has fought poorly governed firms and divested from polluting industries like coal. Такой подход резко контрастирует с подходами их глобальных коллег, например, норвежского Norges Bank, который в последние годы ведёт борьбу с компаниями, которые плохо управляются, и избавляется от вложений в отрасли, загрязняющие природу, например, угольную.
Article 62 of the decree no 74 of the retirement and dismissal regulations has divested the family members of deceased female civil servants of benefiting from their retirement pension, except under specific conditions. Согласно статье 62 декрета № 74 о порядке увольнения с работы и выходе на пенсию члены семьи умерших гражданских служащих не могут получать пенсию умершего, назначенную ему по достижении пенсионного возраста, за исключением конкретно предусмотренных случаев.
The report highlights some of the components of a viable divested enterprise, the potential dependence of the remedy package on third parties, issues surrounding the carving-out of assets, questions relating to intellectual property rights, and the importance of improving the role of trustees monitoring the implementation of the remedies. В докладе освещаются некоторые важнейшие предпосылки нормальной работы разукрупненных предприятий, потенциальная зависимость пакета средств правовой защиты от третьих сторон, проблемы разделения активов, вопросы защиты прав интеллектуальной собственности и необходимость повышения роли доверенных лиц, следящих за исполнением решений о применении мер правовой защиты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!