Примеры употребления "displaying" в английском с переводом на русский

<>
Refrain from displaying personal information; воздерживаться от публикации личной информации;
Switch between displaying formulas and their results Переключение между просмотром формул и их результатов
Yet the Japanese public is displaying remarkable apathy. Тем не менее, японская общественность проявляет поразительную апатию.
Under Notifications, select an option for displaying desktop notifications. В разделе Уведомления выберите, как поступать с уведомлениями на рабочем столе.
The Tell Me feature displaying results for Add Header Функция "Помощник" с результатами поиска по запросу "Добавить заголовок"
Displaying leadership on the world stage only makes us stronger. Демонстрация лидерства на мировой арене только делает нас сильнее.
But they can succeed by displaying comparable wisdom and foresight. Будем надеется, что у европейские политики окажутся столь же мудры и дальновидны.
Once your television is displaying a picture, power on the AVR. Когда на экране телевизора появится изображение, включите AVR.
Once your television is displaying a picture, turn on the AVR. Когда на экране телевизора появится изображение, включите AVR.
The EIS allows for querying, analysing and displaying environmental data online. СЭИ позволяет производить поиск, анализ и вывод экологических данных на экран в режиме онлайн.
Format Cells dialog box displaying the Number tab and Text option selected Диалоговое окно "Формат ячеек" с открытой вкладкой "Число" и выделенным элементом "Текстовый"
Go to the post and click the button displaying your boost amount Перейдите к публикации и наведите курсор на оставшуюся сумму бюджета в правом нижнем углу.
The Microsoft Teams smartphone app displaying the tabs available to the team Приложение Microsoft Teams для смартфонов с вкладками, доступными для группы
He didn't agree with presenting incense or displaying pictures after death. Он был против зажжения благовоний или демонстрирования фотографий после смерти.
You can stop Excel from displaying green triangles for numbers stored as text. Можно сделать так, чтобы числа, хранящиеся как текст, не помечались зелеными треугольниками.
Highlighted file displaying right-click menu with Remove from Quick access command highlighted. Выбранный файл с выделенной командой "Удалить из панели быстрого доступа".
The Create Forecast Worksheet window displaying a line chart forecast for selected data Окно "Создание листа прогноза" с графиком прогноза для выбранных данных
Another FX pair which is also displaying a bullish pattern is the GBP/NZD. Еще одна валютная пара, которая также демонстрирует бычью модель, - это GBP/NZD.
Developers may operate a "For Fun" App displaying a gambling brand as long as: Разработчики могут запустить развлекательное приложение, представляющее собой азартную игру, если оно отвечает следующим требованиям:
The Connectors pane for a Microsoft Teams channel, displaying the first seven available connectors Область "Соединители" канала Microsoft Teams с первыми семью доступными соединителями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!