Примеры употребления "dispatches" в английском с переводом "отправка"

<>
In the VAT exempt number export field, select the tax exempt number for export (dispatches). В поле Экспорт кода налогового освобождения от НДС выберите номер налогового освобождения для экспорта (отправка).
View dispatch teams [AX 2012] Просмотр групп подготовки к отправке [AX 2012]
Open the Dispatch board form Открытие формы "Панель подготовки к отправке"
Expand each dispatch team list. Разверните каждый список групп подготовки к отправке.
Click Service management > Setup > Dispatch teams. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Настройка > Коды подготовки к отправке.
Assign employee to a dispatch team Назначение сотрудника команде подготовки к отправке
About the dispatch board [AX 2012] О панели подготовки к отправке [AX 2012]
Click Service management > Periodic > Dispatch board. Щелкните Управление сервисным обслуживанием > Периодические операции > Панель подготовки к отправке.
Click OK to open the Dispatch board. Щелкните ОК, чтобы открыть Панель подготовки к отправке.
For more information, see Dispatch board (form). Дополнительные сведения см. в разделе Панель подготовки к отправке (форма).
Prompt sorting and dispatch of incoming/outgoing documents Оперативная сортировка и отправка по назначению входящих/исходящих документов
Select the service order, and then click the Dispatch tab. Выберите заказ на сервисное обслуживание на вкладке Подготовить к отправке.
On the Action Pane, on the Dispatch tab, click Item requirement. На панели "Действие", на вкладке Подготовить к отправке, щелкните Потребность в номенклатуре.
In the Dispatch board form, the Advanced view is automatically displayed. В форме Панель подготовки к отправке автоматически отобразится представление Дополнительно.
In the Dispatch teams form, click New to create a new team. В форме Коды подготовки к отправке щелкните Создать, чтобы создать новую группу.
I am arranging to dispatch you the samples direct from our warehouse. Я готовлю отправку образцов прямо с нашего склада.
Fixed potential issues when presenting UI without a dispatch in the FBSDKLoginManager callbacks. Решены потенциальные проблемы при представлении интерфейса пользователя без отправки в обратных вызовах FBSDKLoginManager.
We will soon be able to dispatch the samples you requested for examination. Мы скоро будем готовы к отправке образцов, которые Вы просили для ознакомления.
In the Dispatch team field, select the team to assign the worker to. В поле Команда подготовки к отправке выберите группу, для которой необходимо назначить работника.
Click Dispatch, and then click Item requirement to open the Item requirements form. Щелкните Подготовить к отправке, а затем щелкните Потребность в номенклатуре, чтобы открыть форму Потребности в номенклатуре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!