Примеры употребления "disenfranchise" в английском

<>
Переводы: все15 лишать гражданских прав13 другие переводы2
Like the Catholic Church, private universities like Yale can use victims' shame and isolation to disenfranchise them and to protect the perpetrators. Как и католическая церковь, частные университеты, такие как Йельский, могут использовать стыд и изоляцию жертв для лишения их прав и для защиты преступников.
Azizullah Lodin, Chairman of the Independent Election Commission, and some members of his staff, including Daoud Najafi, the Chief Electoral Officer and head of the Commission secretariat, informed the mission that a May election would disenfranchise those voters who lived in areas that were inaccessible due to poor weather conditions. Азизулла Лодин, Председатель Независимой избирательной комиссии, и ряд его сотрудников, включая Дауда Наджафи, главного сотрудника по вопросам выборов и руководителя секретариата Комиссии, информировали членов миссии о том, что проведение выборов в мае лишило бы возможности реализовать свое избирательное право тех людей, которые проживают в районах, доступ в которые невозможен из-за плохих погодных условий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!