Примеры употребления "direct mailing" в английском с переводом на русский

<>
Recognizing this, many Governments are raising public awareness by promoting IEC programmes through various channels, including print media, theatre, radio, direct mailings and other public service messages. Признавая это, правительства многих стран проводят разъяснительную работу среди населения, знакомя его с программами по ИПК с помощью различных коммуникационных каналов, включая средства печати, театр, радио, прямую почтовую рассылку и другие средства оповещения общественности.
This may be accomplished by direct mailing, electronic media, or by issuance of a periodic publication in a timely manner. Это можно обеспечить путем прямой рассылки по почте, с помощью электронных средств или своевременного выпуска периодической публикации.
One situation that might need to be addressed in draft paragraph 4, possibly by combining it with paragraph 5, it was said, related to offers of goods or services by direct electronic mailing to a target audience through a web portal made available by a third party, such as a web host. Было указано, что один из случаев, который, по всей вероятности, необходимо учесть в проекте пункта 4, возможно, путем объединения его с пунктом 5, касается оферт о предоставлении товаров или услуг, направляемых непосредственно по электронной почте целевой аудитории через сетевой портал, пре-доставленный какой-либо третьей стороной, напри-мер организатором веб-узлов.
In addition to direct appeals to stamp dealers using United Nations stamps for mass mailing, the measures described below have reduced the exposure of the United Nations to mail charges by 70 per cent since its peak in 2002. Помимо прямых призывов, обращенных к торговцам филателистической продукцией, меры, рассматриваемые ниже, содействовали снижению почтовых расходов Организации Объединенных Наций на 70 процентов по сравнению с их максимальным уровнем в 2002 году.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
There is an extra charge for mailing packages by express. Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
There is a direct flight from Tokyo to London. Есть прямой перелёт от Токио до Лондона.
please fill in a complete mailing address Пожалуйста, впишите полный почтовый адрес
Taxes consist of direct taxes and indirect ones. Налоги делятся на прямые и непрямые.
We are mailing you our new price list under separate cover. Отдельно высылаем Вам наш новый прайс-лист.
There are no direct flights to Bologna from here. Прямых рейсов до Болоньи отсюда нет.
As promised, we are mailing you samples for review. Как было обещано, мы высылаем Вам по почте образцы для ознакомления.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. Нам нужны естественные, а не буквальные переводы слово в слово.
I am mailing you our new price list under separate cover. Отдельно высылаю Вам наш новый прайс-лист.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
You are obliged to provide us with e-mail and mailing addresses for this purpose. Для этого вы обязаны предоставить нам свой почтовый адрес и адрес электронной почты.
Your questions were too direct. Твои вопросы были слишком прямолинейны.
The "Mailbox" is intended for working with the internal mailing system. Раздел "Почтовый ящик" предназначен для работы с внутренней почтой.
Is it a direct train Это прямой поезд
Address — exact mailing address (street name, house and apartment numbers); Адрес — точный адрес проживания (улица, дом и квартира);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!