Примеры употребления "digestible" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все11 удобоваримый2 легкоусвояемый1 другие переводы8
TV provides these in easily digestible, sumptuously prepared morsels. Телевидение предоставляет все это в виде легко усваиваемой, превосходно приготовленной "закуски".
Be digestible (ex: make use of short sentences and/or bulleted lists) Легко восприниматься читателем (используйте короткие предложения или маркированные списки)
Ultimately, it will be necessary to crystallize the many lessons learnt in a format that is easily digestible. В конечном итоге будет необходимо представить огромное количество полученных уроков в наиболее легко усваиваемом виде.
It is made for a diet which is soft, mushy, which is reduced in fibers, which is very easily chewable and digestible. Она создана для мягкой, кашицеобразной диеты, неволокнистой, которую легко жевать и усваивать.
The amount of digestible nutrients which can be consumed (grazing capacity) depends upon vegetation types, species composition, current amount of nutrients and productivity. Количество усваиваемых питательных веществ, которые могут быть потреблены (кормовая продуктивность пастбища) зависит от видов растительности, состава видов, количества питательных веществ на данный момент времени и продуктивности.
Now the interesting thing is that, along this lower layer - this gut - the signal becomes stronger and stronger if undigested, but digestible, material could penetrate. Теперь самое интересное в том, что в нижнем слое, в кишечнике, сигнал становится все сильнее и сильнее, если непереваренное, но усваиваемое вещество продолжает поступать.
The Forum succeeded in this effort, and a fresh and reassuring message on the impact of radiation was made public in September. [An easily digestible summary is available at http://www.iaea.org/Publications/Booklets/Chernobyl/chernobyl.pdf.] Форум успешно справился с этой задачей, и свежая обнадеживающая информация о воздействии радиации была обнародована в сентябре [краткое изложение, написанное доступным языком, можно найти на http://www.iaea.org/Publications/Booklets/Chernobyl/chernobyl.pdf.]
The promise of a regional settlement that offers Israel the needed security guarantee – not to mention a considerable boost to its international standing – would make the painful concessions, including compromises on borders and Jerusalem, which are critical to the creation of a Palestinian state, more digestible for Israeli leaders. Обещание регионального урегулирования, которое предложит Израилю необходимую гарантию безопасности – не говоря уже о значительном повышении его международного авторитета – сделает болезненные уступки, в том числе компромиссы по границам и Иерусалиму, которые имеют решающее значение для создания палестинского государства, более приемлемыми для израильских лидеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!