Примеры употребления "dictation" в английском

<>
Переводы: все25 диктовка14 диктант9 другие переводы2
Voice-to-text input (dictation) перевод голоса в текст (диктовка).
I got a six in dictation. Я получила "пять с минусом" за диктант.
Will speech recognition and dictation work for me? Могу ли я пользоваться функцией распознавания речи и диктовки?
Well, good luck with your "dictation". Что ж, удачи с вашим "диктантом".
There are several ways to correct mistakes made during dictation. Исправлять ошибки во время диктовки можно несколькими способами.
Want me to finish your dictation? Вы собираетесь дописывать диктант?
But, pray, Ernest, I delight in taking down from dictation. Но прошу вас, Эрнест, я очень люблю писать под диктовку.
Dad, Dad, I wrote to dictation "Excellent"! Папа, папа, я написала диктант на "отлично"!
Watch this video about how to use dictation with Speech Recognition. Просмотрите это видео об использовании диктовки с распознаванием речи.
I have "to 6" in the dictation. Я получила "пять с минусом" за диктант.
Someone to keep you company while you take papa's dictation, Dido. Кто-то тебе в компанию, пока ты пишешь под диктовку, Дайдо.
Well, now I'm looking at Stella transcribe dictation. Ну а я сейчас смотрю, как Стелла пишет диктант.
Will I be able to use Xbox One speech recognition and dictation? Смогу ли я использовать функцию распознавания речи и диктовки Xbox One?
That practice dictation was at sixty words a minute. Этот диктант был шестьдесят слов в минуту.
Windows Mixed Reality is also available in the following languages without speech commands or dictation features: Решение Windows Mixed Reality также доступно на следующих языках без голосовых команд и диктовки:
Dad, Dad, I got an "Excellent" for my dictation! Папа, папа, я написала диктант на "отлично"!
In the Windows 10 Fall Creators Update, you can also convert spoken words into text anywhere on your PC with dictation. В Windows 10 Fall Creators Update вы также можете преобразовать произнесенные слова в текст в любом месте на компьютере с диктовки.
Fine, but I'm going to come along and do the dictation for you. Молись, если хочешь, но завтра на диктанте я буду в твоем распоряжении.
You can also use dictation in one of the supported Windows Mixed Reality languages listed above — just select microphone on the on-screen keyboard. Вы также можете использовать диктовку на одном из поддерживаемых языков Windows Mixed Reality, перечисленных выше — просто выберите значок микрофона на экранной клавиатуре.
Taking dictation, typing long reports from handwritten drafts and other traditional secretarial functions have for the most part been eliminated in favour of research and data management. Печать под диктовку, перепечатывание длинных докладов с рукописных проектов и другие традиционные секретарские функции по большей части уступили место исследовательской работе и управлению данными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!