Примеры употребления "detonations" в английском с переводом "детонация"

<>
“The protection of the vessel against detonations and the passage of flames from the shore is not required when the cargo tanks are inerted in accordance with 7.2.4.19.” " Защита судна от детонаций и проникновения огня с берега не требуется, если в грузовых танках создана инертная атмосфера в соответствии с подразделом 7.2.4.19 ".
The detonation sequence has begun. Началась последовательность детонации.
That's a detonation code. Это код детонации.
Detonation in T-minus 10 seconds. Детонация через 10 секунд.
Detonation in T-minus 45 seconds. Детонация через 45 секунд.
Detonation velocity, 6700 meters per second. Скорость детонации 6700 метров в секунду.
I could rig a secondary detonation. Я смог установить вторичную детонацию.
the probability that the interaction causes detonation; вероятность того, что взаимодействие вызовет детонацию;
We have a vehicle for controlled detonation. Есть аппарат для контролируемой детонации.
Or I'll activate the detonation sequence. Или я активирую последовательность детонации.
But listen, they couldn't cancel the detonation. Но слушай, они не могут остановить детонацию.
I thought we were planning a test detonation. Кажется, мы планировали проверить детонацию.
Detonation velocity was near top of the scale. Скорость детонации была очень велика.
So far, we believe it was a remote detonation using a tablet. На данный момент мы считаем, что детонацию провели удалённо с помощью планшета.
The second we try to decrypt them, he'll restart the detonation sequence. Как только мы попытаемся расшифровать их, он возобновит последовательность детонации.
This could prevent detonation by a person, for example jumping on the mine. Это позволило бы предотвратить детонацию человеком, например, наскакивающим на мину.
This ensures that detonation occurs at the optimal altitude, maximizing blast radius and guaranteeing the. Это обеспечивает детонацию на оптимальной высоте, максимизируя радиус поражения и гарантируя.
Following the detonation of a device at 1600 hours today, civil law has been suspended. В результате детонации устройства сегодня в 16:00 гражданское право было приостановлено.
All the residue resulting from the operation of detonation is collected and buried in deep pits. Все отходы, образующиеся в результате детонации, собираются и захораниваются глубоко под землей.
Why didn't you tell me you did all these additional calculations on the detonation specs? Почему ты не сказал мне, что сделал все эти дополнительные расчеты по техническим требованиям детонации?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!