Примеры употребления "detailed" в английском с переводом "детальный"

<>
Report — the detailed testing report. Отчет — детальный отчет о тестировании.
Detailed trade and financial statistics; Детальная торговая и финансовая статистика.
They provide explicit, detailed commitments. Они представляют собой явные, детально проработанные обязательства.
To see detailed trading conditions Посмотреть более детальный список торговых условий
This is a more detailed map. Это более детальная карта.
Criteria for the detailed design stage: Критерии для стадии детального проектирования:
To see the detailed trading conditions Посмотреть более детальный список торговых условий
Financial analysis can be more detailed. Финансовый анализ может быть более детальным.
Look at the detailed ottoman ribbing. Посмотри на детальную ребристость оттоманки (вид ткани).
“There will be a detailed criminal investigation.” – Правоохранительные органы проведут детальное расследование».
Budget planning analysis is quicker and more detailed. Анализ планирования бюджета выполняется быстрее и более детальный.
One person sent me a very detailed description; Один выслал очень детальную инструкцию.
He left a detailed account of what happened. Он оставил детальное описание происходившего.
Your parents kept extensive field notes - detailed journals. Ваши родители вели подробные полевые журналы, детальные записи.
I even drew a detailed map of the territory. Я даже нарисовал детальную карту территории.
Add detailed information such as activities to a case. Добавление в обращение детальной информации, такой как мероприятия.
Click in the text field next to Detailed Targeting Нажмите текстовое поле рядом с пунктом Детальный таргетинг
Job scheduling – This scheduling method provides a detailed plan. Планирование заданий. Этот метод планирования позволяет получить детальный план.
Planning by shipment is more detailed than planning by load. Планирование по отгрузкам более детальное, чем планирование по загрузкам.
The monkey is getting more detailed information from these surfaces. Обезьяна получает более детальную информацию с этих участков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!