Примеры употребления "design process" в английском

<>
Переводы: все32 процесс проектирования7 другие переводы25
But this is the design process: Но это творческий процесс:
This is design process going on. Это продолжающийся эволюционный процесс.
The design process for Charles and Ray never ended in manufacturing. Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве.
Joshua Prince-Ramus believes that if architects re-engineer their design process, the results can be spectacular. Джoшya Принц-Рэймус полагает, что если архитекторы изменят подход к проектированию, результаты могут оказаться впечатляющими.
In fact, I actually think that Darwin is one of the people who best explains our design process. Честно говоря, я считаю, что через Дарвина можно лучше всего понять наш процесс дизайна.
Use risk analysis to assess the effectiveness of design features and controls and provide feedback to the design process; использовать анализ степени риска для оценки эффективности конструктивных особенностей и средств контроля и обеспечивать передачу результатов для использования в проектировании;
The document is almost done, but we have to meet to create a flowchart for the Packaging Design process. Документ почти готов. Осталось только создать блок-схему по дизайну упаковки.
Using risk analysis to assess the effectiveness of design features and controls and to provide feedback to the design process; использование анализа степени риска для оценки эффективности конструктивных особенностей и средств контроля и обеспечение передачи результатов для использования в проектировании;
Use risk analysis to assess the effectiveness of design features and controls and provide feedback to the design process; and использовать анализ степени риска для оценки эффективности конструктивных особенностей и средств контроля и обеспечивать передачу результатов для использования в проектировании; и
That process would produce a smoother and integrated design process, maintaining the 2007 schedule for completion of the design work. Этот процесс создаст условия для более поступательного и комплексного хода разработки проекта при сохранении намеченных на 2007 год сроков ее завершения.
economic analysis, simplified if necessary, is introduced at an early stage in the planning and design process as a tool of value engineering. экономический анализ, при необходимости в упрощенном виде, применялся на ранней стадии процесса планирования и проектирования в качестве одного из инструментов оценки;
First, in line with the Paris Declaration on Aid Effectiveness, UNCDF seeks to support national ownership and engage all development partners in the design process. Во-первых, в соответствии с Парижской декларацией об эффективности помощи ФКРООН стремится обеспечить национальную заинтересованность и вовлечь в процесс разработки всех партнеров в области развития.
The design process is expected to be completed by May 2009, which will also review related developments in other forums, including the United Nations Forum on Forests. Процесс разработки планируется завершить к маю 2009 года, при этом будет проведен также обзор соответствующей деятельности других форумов, включая Форум Организации Объединенных Наций по лесам.
UNDP is also represented on the Forum secretariat's regional reference group for the design process of the regional basic education project, which is set to commence in 2003. Кроме того, ПРООН представлена в региональной справочной группе секретариата Форума, занимающейся разработкой регионального проекта в области базового образования, начало реализации которого намечено на 2003 год.
He felt like he had made a good choice with the design process because it was both energy efficient and it washed away the building's resident microbial landscape. Он осознал, что принял правильное решение во время проектирования, т.к. дизайн получился и экологически рациональным, и он обновлял воздух, значительно сокращая количество микробов.
And then you can also engage the end user in the design process, and not just ask him what he needs, but ask him how he thinks it can be achieved. И вы можете вовлечь в процесс также конечного потребителя, и не просто спросить его, что ему нужно, а как, по его мнению, этого достичь.
So, you know, with Dan, we needed a new design process, a new engineering process to sort of discover his movement and his path to expression that allow him to perform. Необходимо было разработать новые решения для Дэна, чтобы раскрыть его движения и его эмоции при исполнении,
And I think it's very tempting to, in a way, seduce ourselves - as architects, or anybody involved with the design process - that the answer to our problems lies with buildings. И я думаю, это может соблазнить нас, архитекторов, или всех, кто занят дизайном, в идее, что ответы на наши вопросы - в зданиях.
An effective way to introduce greater accountability in the social and environmental dimensions of policy-making is the inclusion of social and environmental impact analysis in the design process of economic policy. Одним из эффективных способов обеспечения большей подотчетности в рамках социального и экологического аспектов деятельности по разработке политики является включение анализа социальных и экологических последствий в процесс разработки экономической политики.
So, when I started Riverside school 10 years ago it became a lab, a lab to prototype and refine a design process that could consciously infect the mind with the "I Can" bug. Поэтому, когда я основала школу Риверсайд 10 лет назад, она стала экспериментальной площадкой. Я хотела усовершенствовать процесс образования и создать первую школу, которая специально бы заражала мозг учеников вирусом "Я могу".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!