Примеры употребления "demographics" в английском с переводом на русский

<>
He looked at the demographics. Он обратил внимание на демографию.
How to use the Demographics report Как пользоваться отчетом "Демографические данные"
Now let’s progress to demographics. Так, а теперь перейдем к демографии.
In the left menu, click Analytics > Demographics. В меню слева выберите YouTube Analytics, а затем "Демографические данные".
Understand more about your follower demographics and sources больше узнать о демографии и источниках привлечения отслеживающих страницу участников;
Also select Demographics > Relationship > Interested In > Unspecified. Также выберите Демографические данные > Отношения > Предпочтения > Не указано.
Use ad targeting options like location and demographics. Используйте такие параметры таргетинга, как местонахождение и демография.
Demographics: Separate sub-tabs report on each demographic targeting method. Демографические данные. Подвкладки с информацией о каждом методе демографического таргетинга.
One of those problems relates to enterprise demographics. Одна из этих проблем связана с предпринимательской демографией.
Combine your customer data with our demographics, retention, and conversion reports. Объедините информацию о своих клиентах с нашими демографическими данными и сведениями из отчетов об удержании и конверсиях.
But income growth and demographics do not explain everything. Но уровень доходов и демография не объясняют всего.
Demographics: Gathers information on the gender and the location of viewers. Демографические данные. Этот раздел содержит сведения о том, кто чаще смотрит ваш канал – мужчины или женщины, а также о том, в каких странах живут ваши зрители.
Demographics will weaken America's militaristic approach to the world. Демография ослабит милитаристский подход США к остальному миру.
Optional: On the General FastTab, enter the demographics for the list. (Необязательно) На экспресс-вкладке Разное введите демографические данные для списка.
Just have a look at the demographics in the U.S. here. Просто взгляните сюда на демографию в США.
Can I target my push campaigns using Facebook demographics or interest targeting? Можно ли настроить таргетинг кампаний с push-уведомлениями по демографическим данным или интересам на Facebook?
Click Performance, Demographics or Placement to get specific info on those topics. Нажмите Эффективность, Демография или Плейсмент, чтобы получить конкретную информацию по этим темам.
Campaigns can't be targeted to audiences based on demographics, or install source. На сегодняшний день кампании нельзя таргетировать по демографическим данным аудитории или событиям исключения.
Adverse demographics and declining labor-supply growth in most advanced economies are undeniably important. Неблагоприятная демография и снижающийся рост поставки труда в большинстве стран с развитой экономикой, несомненно, являются важными.
Make use of other audience filters like location or demographics (see Targeting Essentials). Примените фильтры аудитории, например, по местоположению или демографическим данным (см. Основные сведения о таргетинге).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!