Примеры употребления "delirious" в английском

<>
Even being delirious he still smokes. Даже в бреду он продолжает курить.
Well, his wife will be delirious with joy. Молодец, старина, твоя жена была безумно рада.
Does he seem at all delirious? Выглядит так что он в бреду?
Most of that time, delirious, paranoid delusions. Почти всё это время находился в бреду, параноидальном бреду.
You were delirious when you came in. Вы были в бреду, когда пришли сюда.
When found delirious on the streets of baltimore, He's believed to have uttered, "lord, help my poor soul" Когда его нашли в бреду на улице в Балтиморе, он бормотал что-то вроде "Боже, спаси мою бедную душу"
After all, I'm delirious. И вообще, я брежу.
Amidst the delirious ramblings, yeah. Да, вперемешку с бессвязным бредом.
He must have been delirious. Похоже, он бредил.
You make a delirious interpretation. Вы даете бредовую интерпретацию.
Are you serious or delirious? Ты серьезно или бредишь?
No, I'm not delirious. Нет, я не сошёл с ума.
He's no longer delirious. Он больше не бредит.
He could have been delirious. Он, возможно, был не в себе.
She was delirious with fever. У неё был горячечный бред.
You may think I'm delirious? Вы, может, думаете, что я брежу?
The rantings of a delirious mind. Демагогия больного разума.
Okay, now you're becoming delirious. Ясно, теперь ты несешь бред.
Can such personality develop a delirious idea? Может ли у такой личности развиться бредовая идея?
When she was delirious she asked for peas. Когда она бредила, она просила, чтобы ей принесли горошек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!