Примеры употребления "delinking" в английском с переводом "отделение"

<>
Most of the scenarios for rapid growth with minimum environmental degradation in the global context converge on the need for delinking economic growth from natural resource use and associated pollution in absolute terms (i.e. less consumption of natural resources in developed countries) and in relative terms (i.e. less consumption of natural resources per unit of gross domestic product (GDP)) in developing countries. В большинстве сценариев быстрого роста при минимальном ущербе для окружающей среды в глобальном контексте предусматривается необходимость отделения экономического роста от процесса использования природных ресурсов и сопутствующего ему загрязнения в абсолютном выражении (т.е. уменьшение объема потребления природных ресурсов в развитых странах) и в относительном выражении (т.е. уменьшение потребления природных ресурсов на единицу валового внутреннего продукта (ВВП) в развивающихся странах).
Mr. Florent (France) said it was regrettable that the draft Convention on Assignment of Receivables in International Trade did not pay special attention to bank branches; his delegation would support any initiative aimed at delinking the rules applicable to bank branches from those applicable to central banks, since the branch rules were largely subordinate to local legislation and had repercussions on the refinancing of central banks. Г-н Фиорен (Франция) сожалеет, что в проекте конвенции об уступке дебиторской задолженности в международной торговле не уделяется особого внимания банковским филиалам, и говорит, что его делегация поддержит любую инициативу, направленную на отделение их режима работы от режима работы центральных банковских учреждений, поскольку порядок работы филиалов подчинен местному законодательству и сказывается на рефинансировании центральных банков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!