Примеры употребления "delegates" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все1149 делегат670 делегировать342 другие переводы137
Set up delegates for yourself Настройка представителей для себя
Set up delegates for expense reports. Настройка представителей для отчетов о расходах.
Set up delegates for multiple workers Настройка представителей для нескольких сотрудников
When you are finished selecting delegates, click OK. Завершив выбор представителей, нажмите кнопку ОК.
Click Project management and accounting > Setup > Timesheets > Delegates. Щелкните Управление и учет по проектам > Настройка > Табели учета рабочего времени > Представители.
Select delegates who can accept or decline booking requests Выбор представителей для принятия или отклонения запросов на резервирование
To erase all existing delegates, use the value $null. Чтобы удалить всех имеющихся представителей, используйте значение $null.
Do all your delegates share your views on the supernatural? И все участники конференции разделяют ваши взгляды на сверхъестественное?
To assign permissions to delegates, click Add under the appropriate permission. Чтобы назначить разрешения представителям, нажмите Добавить рядом с соответствующим разрешением.
You can authorize delegates to enter timesheet information for other people. Имеется возможность авторизовать представителей для ввода сведений о планировании для других людей.
This permission allows delegates to use the mailbox to send messages. Это разрешение позволяет представителям использовать почтовый ящик для отправки сообщений.
Saudi Arabian delegates at today's crunch Opec meeting in Vienna. Представители Саудовской Аравии на сегодняшнем заседании ОПЕК в Вене.
When you are finished selecting users or groups to add as delegates, click Save. После выбора пользователей или групп, добавляемых как представители, нажмите кнопку Сохранить.
Assign delegates who are authorized to enter timesheets on your behalf or for other workers. Назначение представителей, авторизованных для ввода табелей от имени данного пользователя или для других работников.
The users that are assigned these permissions on other mailboxes or groups are called delegates. Пользователи, которым назначены эти разрешения для других почтовых ящиков или групп, называются представителями.
Directors of primary and secondary educational centres, municipal educational advisors, and some departmental delegates participated. В них приняли участие директора начальных и средних школ, департаментские и муниципальные завучи и некоторые представители департаментов.
To add new delegates without affecting other existing entries, use the syntax @{Add="<DelegateIdentity1>","<DelegateIdentity2>"...}. Чтобы добавить новых представителей, не влияя на имеющиеся элементы, используйте следующий синтаксис: @{Add="<DelegateIdentity1>","<DelegateIdentity2>"...}.
To replace any existing delegates with the values you specify, use the syntax <DelegateIdentity1>,<DelegateIdentity2>.... Чтобы заменить имеющихся представителей указанными значениями, используйте следующий синтаксис: <DelegateIdentity1>,<DelegateIdentity2>....
You can also use the Shell to assign delegates permissions to access a discovery mailbox. Для назначения представителям разрешений для доступа к почтовому ящику обнаружения можно также использовать командную консоль.
Delegates from 12 African countries concluded the course with the Nelspruit Declaration on Wildland Fire Management. На заключительном этапе курсов делегации из 12 африканских стран приняли Нельспрутскую декларацию о борьбе с пожарами на неосвоенных территориях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!