Примеры употребления "degrades" в английском с переводом "деградирующий"

<>
Feminists, including some women from Muslim backgrounds, have backed the ban, because they regard the custom as degrading. Феминистки, в том числе некоторые представительницы мусульманской диаспоры, поддержали запрет, поскольку они считают этот обычай деградирующим.
Relevance to UNCCD: The Global Assessment of Land Degradation and Improvement (GLADA) uses remote sensing to identify degrading areas and areas where degradation has been arrested or reversed. В Глобальной оценке деградации и улучшения земель (ГЛАДА) используется дистанционное зондирование для выявления деградирующих районов и районов, где процесс деградации был остановлен или обращен вспять.
I am going back to my peaceful, quiet, albeit degrading life at the Buy More, so have fun on the mission, and really love what you've done with the place. Я возвращаюсь к своей тихой, мирной постепенно деградирующей жизни в "Бай Мор", так что веселитесь тут, и мне действительно очень нравится, как вы тут все устроили.
With Kenyan government backing, Rhino Ark has been able to turn its attention to other forested but degraded areas – such as Mount Eburu in the Mau Forests Complex, overlooking Lake Naivasha, and Mount Kenya, a World Heritage Site that has been heavily affected by human-wildlife conflicts. При поддержке правительства Кении проект «Ковчег Носорога» дал возможность обратить внимание и на другие лесные деградирующие зоны – такие как гора Эбуру в лесном комплексе Мау, выходящем на озеро Наиваша, и гора Кения, являющаяся объектом Всемирного наследия. Эти объекты очень пострадали из-за конфликта человека с дикой природой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!