Примеры употребления "deep wrinkles" в английском

<>
Now, how can you have a deep tan and have no wrinkles? Как можно иметь такой загар и не иметь морщин?
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
The stock presented below is Inamed Aesthetics (IMDC), which develops and manufactures such products as implants for aesthetic augmentation and reconstructive surgery, as well as dermal products to treat facial wrinkles. Акция, представленная ниже, Inamed Aesthetics (IMDC), которая разрабатывает и производит такие продукты, как имплантанты для реконструктивной и пластической хирургии.
Tom has a deep affection for Mary. Том испытывает к Мэри глубокую привязанность.
Is this "new economy" really new, or just the same old thing with a few new wrinkles? Дейстивтельно ли эта "новая экономика" нова, или же она - просто та же самая старушка, у которой добавилось новых морщин?
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
You got fatter, older, have wrinkles around your eyes. Растолстела, постарела, морщинки вокруг глаз.
She took a deep breath and then started to talk about herself. Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
He does that "almost cry" thing, where he wrinkles up his face and nothing comes out. Он всегда такое лицо корчит, будто сейчас заплачет, но и слезинки не вылазит.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
Out to sea, the dawn wind wrinkles and slides. На взморье рассветный ветер, Скользя, морщит волны.
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
He wrinkles up his nose. Морщит свой малюсенький носик.
The river is deep here. Река здесь глубокая.
Mary, you have to realise yyou are not a magic beauty cream you can smooth on the world to rid it of its wrinkles. Мэри, ты должна понять, что т-ты не какой-то волшебный крем, который можно втереть в мир чтобы избавить его от морщин.
He fell into a deep slumber. Он заснул беспробудным сном.
Wrinkles cause uneven pressure, and he can get skin ulcers. Складки вызывают неравномерное давление, и он может получить кожные язвы.
The lake is very deep. Озеро очень глубокое.
You know they can't leave any wrinkles in the sheets? Знаешь, что им нельзя оставлять складки на простыне?
I felt deep sorrow at his death. Я был глубоко опечален его смертью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!