Примеры употребления "dbs group" в английском

<>
You never thought your attack on him would make the doctor want to take out Susan's DBS, too. Вы никак не думали, что из-за случая с Сарио доктор захочет удалить ГСМ Сьюзан.
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна
Maybe he zapped her, but then he talked to you on the phone, changed his mind, went back in the house, turned her DBS off. Может он сменил настройки, потом поговорил с тобой по телефону, изменил решение, вошел обратно в дом и выключил ее ГСМ.
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Why can't you be more open-minded about his DBS trial? Почему ты не можешь быть более восприимчивым к его исследованиям ГСМ?
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
I wanted the DBS thing to be defective. Я хотел, чтобы приборы ГСМ оказались неисправными.
Choose a spokesperson for every group. Выберите представителя от каждой группы.
When Susan got to the hospital, her DBS was off. Когда Сьюзен доставили в госпиталь, ее ГСМ был выключен.
When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to. Когда ты оказываешься в нерешительной группе, уверено предложи что-нибудь, с чем никто бы не согласился.
So, I'm guessing that Susan's DBS levels surged just like Sario's. Поэтому, я полагаю, что уровень ГСМ Сьюзен поднялся, как и в случае с Сарио.
He's not in our group. Он не из нашей группы.
It is not as sharp as a Vantage or DB9 or DBS, but as a four-door saloon car, it's spectacular. Она не остра, как Vantage, DB9 или DBS, но, как 4-дверный седан, это впечатляет.
What's your blood group? Какая ваша группа крови?
I reckon, and I'm right, it's the Aston Martin DBS Volante. Я думаю, и я прав, Aston Martin DBS Volante.
He was preaching God's Word to a small group of believers. Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих.
I'm gonna apply it to my next clinical trial, which will test DBS as a treatment for Schizophrenia. Я применю результат в своем следующем клиническом исследовании, тестирующем ГСМ как средство лечения шизофрении.
We didn't see any girls in the group. Я не видел в этой группе никаких девочек.
And then once his dbs was implanted, he could play again. Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть.
The group box "Image Layout" shows different options for displaying the image in the picture box. There are four layouts to choose from. With Center, your image will be centered in the picture box. With Auto size, your image will be auto sized. With Stretch, your image will be resized to the size of the picture box and with Autozoom, your image will be zoomed to the picture box. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» ?—? изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!