Примеры употребления "dark sides" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все53 темная сторона53
Then came 2016, when the Internet revealed two dark sides. Затем наступил 2016 год, когда Интернет показал две темные стороны.
The Dark Side of Physics Темная Сторона Физики
Hmm, the dark side clouds everything. Хм, тёмная сторона всё затуманивает.
The other dark side is geopolitical. Другая темная сторона геополитическая.
The Dark Side of Voting Technology Темная сторона технологии голосования
But even healthy reproduction has a dark side. Однако даже здоровое воспроизводство имеет свою темную сторону.
Come to the dark side, my little turtle. Иди на тёмную сторону, моя юная черепашка.
But there is the dark side to consider. Однако в этой истории есть и темная сторона.
Is Kylo Ren Going to Leave the Dark Side? Кайло Рен покинет Темную сторону?
Is Luke Going to Go to the Dark Side? Перейдет ли Люк на Темную сторону?
Our Eagle Scout Chuck turned to the dark side? Наш скаут Чак перешел на темную сторону?
Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies. Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье.
Through them, we see the dark side of ourselves. Через них мы видим темную сторону самих себя.
But the dark side of Mao cannot be totally expunged. Но темная сторона Мао не может быть полностью вычеркнута.
I discovered the dark side of the industrialized food system. И я открыл для себя темную сторону промышленного производства питания.
Unfortunately, they, like us, have a dark side to their nature. К сожалению, натура шимпанзе, как и натура человека, имеет свою темную сторону.
The dark side of the web is allergic to the light. Это темная сторона сети интернет, у которой аллергия на свет.
That's how a writing talent reveals itself on the dark side. Так проявляется тёмная сторона писательского таланта.
I also have been touched by the dark side of power and leadership. Меня также задела темная сторона власти и лидерства.
Play on the dark side like John Cafferty and the Beaver Brown Band. Сыграйте песню "На темной стороне" как Джон Кэфферти и группа "Коричневые бобры".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!