Примеры употребления "daphne" в английском

<>
Переводы: все45 дафни33 дафна6 дафне1 другие переводы5
And you will, Daphne, as soon as you master your exercises. Ты сыграешь, как только осилишь эти упражнения.
Daphne Koller is enticing top universities to put their most intriguing courses online for free - not just as a service, but as a way to research how people learn. Дaфнa Коллер предлагает лучшим университетам сделать свои самые интересные курсы доступными бесплатно в Интернете, чтобы курсы были не только для обучения, но и для исследования самих процессов обучения.
September 2005: Within the framework of the Daphne II programme, the NGO Women for Women against Violence organized a competition to train judges and offered a three-day course for 20 judges. сентябрь 2005 года: в рамках программы " Daphne II " неправительственная организация " Женская солидарность в борьбе против насилия " организовала конкурс по подготовке судей и предложила трехдневный курс обучения для 20 судей.
A round table entitled, “Educating students towards a nonsexist education,” was organized on 20 June 2005 by the Head Office of Equal Opportunity and various partners of the project, “Prevention of violence directed at women: educating future students in a nonsexist education,” conducted by the staff of the European program DAPHNE. Круглый стол " Подготовка преподавателей основам образования без дискриминации " был организован 20 июня 2005 года Управлением по вопросам равных возможностей и различными участниками проекта " Предотвращение насилия в отношении женщин: подготовка будущих преподавателей по обеспечению образования без дискриминации ", реализуемого в рамках Европейской программы DAPHNE.
Since 1996, the European Union has established a number of programs against the traffic in human beings and sexual exploitation of children, inter alia the programs STOP and STOP II (to prevent and combat traffic in human beings and all forms of sexual exploitation of children, including child pornography), and DAPHNE (to protect children, adolescents and women against violence). Начиная с 1996 года Европейский союз организовал ряд программ по борьбе с торговлей людьми и сексуальной эксплуатацией детей, в частности программы СТОП и СТОП II (по предотвращению и борьбе с торговлей людьми и всеми формами сексуальной эксплуатации детей, включая детскую порнографию) и программу ДАПХНЕ (по защите от насилия детей, подростков и женщин).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!