Примеры употребления "dangerous" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все3285 опасный3091 рискованный5 другие переводы189
So glamour can be dangerous. Гламур - это большая опасность.
Bomb threats can be dangerous. Угроза бомб очень серьезна.
And this can get really dangerous. И это может представлять серьёзную угрозу.
What is there dangerous about fondness? Какая может быть опасность от нежности?
Abandoned wells, wood chippers, dangerous animals. Заброшенные колодцы, лесорубы, хищные животные.
This stance is perplexing and possibly dangerous. Такая ситуация ставит в тупик и представляет собой угрозу.
That temper of yours is a dangerous thing. Твой крутой нрав может навлечь беду.
He's helping us resolve a dangerous situation. Он помогает нам разрешить сложную ситуацию.
Thank you for help in tracking a dangerous criminal. Благодарю за помощь в задержании преступника.
But her need, this desire for truth, is dangerous. Но эта её потребность, жажда правды, таит в себе опасность.
To me this sounds like a dangerous mental condition. Как по мне так это звучит как психическое расстройство.
It's dangerous jouncing Mrs. Wilkes over open country. Миссис Уилкс не выдержит дороги.
Tolerating them, as was done until recently, is increasingly dangerous. Если мириться с таким положением вещей, как это было до сих пор, то эта угроза будет увеличиваться все больше и больше.
These are dangerous days, not only economically, but also strategically. Эти дни представляют опасность, не только в экономическом, но и в стратегическом плане.
Two dangerous signals were sent from NATO’s Bucharest summit. Два тревожных сигнала поступили с саммита НАТО в Бухаресте.
The Soviets were regularly attacked as dangerous enemies of God. На Советы регулярно совершались нападки как на врага бога.
It's no more dangerous than boxing or auto racing. Он ни чем не хуже бокса или автогонок, и.
How do you suggest we complete such a dangerous task? И как же ты предполагаешь выполнить эту задачу?
The second scenario is more dangerous for the entire world. Второй сценарий представляет наибольшую опасность для всего мира.
This theory is also dangerous for the stability of the euro. Эта теория также подвергает опасности стабильность евро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!