Примеры употребления "cyst puncture" в английском

<>
What about ruptured dermoid cyst? А что, если это лопнувшая дермоидная киста?
I have got a puncture. У меня проколото колесо.
You had an ovarian cyst. У тебя была киста яичника.
Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in fire. Не нагревайте, не открывайте, не прокалывайте, не ломайте и не сжигайте батарейки.
Gallstones could cause a pancreatic cyst. Желчные камни могут вызывать кисту поджелудочной.
But they may also be waiting for the first external shock to puncture the Chavez balloon before they pounce. Но они, возможно, также ждут первого внешнего удара, который проколет воздушный шар Чавеса прежде, чем они набросятся на него.
I untwisted the ovary, removed the cyst. Я расплела яичник, удалила кисту.
Since consumer spending has been the remaining bulwark of the US economy since the collapse of the financial bubble, war with Iraq could puncture the last point of stability in the US economy. Поскольку расходы потребителей оставались последним бастионом экономики США с того момента, как лопнул финансовый мыльный пузырь, война с Ираком может пробить брешь в последнем оплоте стабильности американской экономики.
You've made a diagnostic leap and assumed that it's a cyst without taking a proper look and ruling out diverticulitis. Ты слишком поспешила с диагнозом и предположила, что это киста не осмотрев ее так как надо, и не исключив дивертикулит.
If Mr. Lucas showed up needing a lumbar puncture, would he have to wait until tomorrow? И если бы поясничная пункция потребовалась мистеру Лукасу, ему бы тоже пришлось ждать до завтра?
Mr Powell, Maureen Mulligan - the ovarian cyst. Мистер Пауэлл, Морин Маллиган - киста яичника.
It's a puncture wound, but it's too small to be a needle. Это рана от прокола, но она слишком маленькая для иглы.
He put me on his service, I told him not to, and he gives me an arachnoid cyst. Я отпиралась, а он подсунул мне арахноидальную кисту.
How much would you give me if it's a small puncture wound of the sort that would be delivered by a hypodermic needle full of untraceable CIA poison? Что я получу, если это небольшая рана окажется чем-то типа следа от инъекционной иглы, заполненной не оставляющим следов ядом ЦРУ?
I think it's probably just a cyst causing a blockage. Я думаю, это просто киста спровоцировала закупорку.
Yeah, but only slightly, and that could be the trauma from the lumbar puncture itself. Да, немного, а это может означать травму от пункции как таковой.
A single supersized cyst ruled out a diffuse process, like scleroderma or lupus. Одиночная киста гигантского размера исключает такие процессы диффузии, как склеродермия или волчанка.
So, puncture marks on the neck, the body exsanguinated. Итак, следы укусов на шее, тело обескровлено.
Like a cyst or a small fibroid. Как киста или небольшая миома.
There are no puncture wounds. Нет ран от колющего оружия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!