Примеры употребления "cypress garden" в английском с переводом на русский

<>
We think Claire Dunbar is at Cypress Memorial cemetery. Мы думаем, что Клэр Данбар сейчас на кладбище "Кипарис Мемориал".
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
In any event, I discovered that the sap came from a bald cypress tree, a tree which happens to be indigenous to our own Atchafalaya Basin. Во всяком случае, я обнаружил, что это сок от болотного кипариса, дерево, которое свойственно нашему бассейну Атчафалайа.
The garden is behind the house. Сад находится за домом.
That's a long way from your place in Cypress Hills, Jiggy. Далековато от твоей квартиры в Сайпресс Хиллз, Джигги.
All the flowers in the garden dried up. Все цветы в саду засохли.
Sofia Fuentes, current place of employment, the Cypress Harbor Yacht Club, which is owned by Zach's family. София Фуэнтес, настоящее место работы Сайпресс Харбор Яхт-Клуб, который принадлежит семейству Зака.
My aunt grows tomatoes in her garden. Моя тётя выращивает помидоры у себя в огороде.
In the columbarium at Cypress Grove. В колумбарий на Сайперс Гров.
The hare stole a carrot from the garden. Заяц украл из сада морковку.
So for instance, when Julius Caesar arrived in North Africa, huge areas of North Africa were covered in cedar and cypress forests. Например, когда Юлий Цезарь приехал в Северную Африку, громадные области Северной Африки были покрыты кедрами и кипарисами.
"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!" "Я — самое красивое дерево в саду," — воскликнуло персиковое дерево, — "Да и во всём мире тоже!"
He grows tomatoes in his garden. Он выращивает помидоры в огороде.
The garden was destroyed after the rain. Сад смыло дождем.
We could have our tea in the garden, were it a little warmer. Если бы было немного теплее, мы могли бы выпить чаю в саду.
My house has a fruit garden. У моего дома есть фруктовый сад.
The flower garden needs watering. Цветочный сад требует полива.
He felled a tree in his garden. Он свалил дерево у себя в саду.
My father's in the garden. Мой отец в саду.
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. Как только их дом тряхнуло, он выскочил в сад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!