Примеры употребления "cyclic test" в английском с переводом на русский

<>
Temperature cyclic test: Applicable if the class of the component consists of synthetic/non-metallic parts. Испытание на термоциклирование: применимо, если элемент данного класса включает синтетические/неметаллические части.
“If we think of what life needs, chemical reactions and cyclic energetic behavior, Titan’s got that,” he explains. «Если подумать о том, что нужно жизни, то есть, циклическое поведение энергии и химические реакции, то на Титане это есть, — говорит он.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
To us, it meant that the cyclic model was in the game as much as inflation was. Для нас это означало, что циклическая модель была по-прежнему на равных с инфляционной.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
They're using a cyclic pulsar to amplify signals from the midas array, but the cycle only peaks every 32 days. Они используют циклический пульсар, чтобы усилить сигналы от массива МИДАС, но цикл достигает максимума только раз в 32 дня.
I'm sure that they will pass the test. Уверен, что они сдадут тест.
And conversely, if we don't see them, that would strongly support the cyclic picture. И наоборот, если мы не сможем их обнаружить, это окажется убедительным доводом в пользу циклической модели Вселенной.
I'll put his courage to the test. Я проверю его на храбрость.
If we observe these gravitational waves in the Planck satellite, that will support the inflationary theory and rule out the cyclic picture. Если космический аппарат обнаружит их, это станет подтверждением инфляционной теории и опровергнет циклическую модель.
Albert is always trying his hand at something to test his own skill. Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
A cyclic redundancy check. Циклический дублирующий контроль.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
In their cyclic model of the beginning of the Universe, two branes coming together would be a much less intense collision, and the chances are that gravitational waves would be almost non-existent. В их циклической модели начала Вселенной столкновение двух бран было бы гораздо менее интенсивным, а значит, есть вероятность, что гравитационные волны окажутся практически несуществующими.
I couldn't answer any questions on the test. Я не могу ответить ни на один вопрос в этом тесте.
Cyclic vomiting syndrome. Синдром циклической рвоты.
How did she ever pass the test? Каким образом она смогла пройти тест?
The answer may lie in the cyclic burst ratio. Ответ может быть в коэффициенте циклического взрыва.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
This study clearly demonstrates that endosulfan is found in the sediment, fish and macrophytes up to study termination and is also degraded to metabolites that maintain the chlorinated cyclic structure of endosulfan. В исследовании четко продемонстрировано, что эндосульфан обнаруживается в отложениях, рыбе и макрофитах вплоть до окончания исследования и также разлагается на метаболиты, которые сохраняют структуру хлорного кольца эндосульфана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!