Примеры употребления "customer orders" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все36 заказ клиента15 заказ клиентов8 другие переводы13
Customer orders from online stores Клиентские заказы из интернет-магазинов
The customer orders, using the UNECE Standard for Ovine Carcases and Cuts coding scheme. Заказы покупателя с использованием стандарта ЕЭК ООН для схемы кодирования говяжьих туш и отрубов.
The customer orders, using the UNECE Standard for Porcine Carcases and Cuts coding scheme. Заказчик направляет свой заказ, используя систему кодирования Стандарта ЕЭК ООН на свиные туши и отрубы.
In call centers, workers take customer orders over the phone and create sales orders. В центрах обработки вызовов работники принимают заказы от клиентов по телефону и создают заказы на продажу.
In a call center, workers take customer orders over the telephone and create sales orders. В центре обработки вызовов работники принимают заказы от клиентов по телефону и создают заказы на продажу.
In a call center, workers take customer orders over the phone and create sales orders. В центре обработки вызовов работники принимают заказы от клиентов по телефону и создают заказы на продажу.
Two types of customer orders, quotations and sales orders, are supported in the following scenarios: Два типа заказов, предложений и заказов на продажу клиента поддерживаются в следующих сценариях.
The enhancements include authorization, capture, refund, and void card processes for pay-n-carry transactions and customer orders. Эти усовершенствования касаются авторизации, фиксации данных, возврата средств и аннулирования карт в проводках с предварительной оплатой и клиентских заказах.
They provide crucial information, such as which customers your salespeople have contacted and which products are in customer orders. С их помощью можно узнавать важные сведения, например, с какими клиентами связывались ваши менеджеры по продажам и какие продукты входили в заказы.
Note: If your customer orders more than one of the same product in one order, they'll only be charged one shipping fee. Примечание: Если в одном заказе клиент заказывает несколько единиц одного и того же продукта, стоимость доставки с него взимается только один раз.
For example, you might want to see customer data from one table and information about customer orders from another table at the same time. Например, может потребоваться одновременно просмотреть данные клиента из одной таблицы и сведения о его заказах из другой.
If a customer orders from a call center catalog that includes a source code, you should enter the source code in the sales order as described in this topic. Если клиент выполняет заказ из каталога центра обработки вызовов, который включает код источника, необходимо ввести код источника в заказ на продажу, как описано в этом разделе.
Our knowledge and experience, our network of counterparties – the first-rate banks, investment brokerage companies and investment funds – all this ensures fastest customer orders execution and access to the most significant asset on this market: the information. Наш опыт и знания, а так же сеть партнеров – первоклассных банков, инвестиционно-брокерских компаний, инвестиционных фондов – обеспечивают нам наискорейшее исполнение распоряжений клиентов и доступ к самому значимому активу на этом рынке – к информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!