Примеры употребления "current time" в английском

<>
Current time - shows what time it is. Текущее время. Отображение текущего времени.
(Mac) To insert the current time, press COMMAND + ; (semi-colon). (Mac) Чтобы вставить текущее время, нажмите клавиши COMMAND + ; (точка с запятой).
(Note: you can’t move earlier than your current time.) (Обратите внимание, что нельзя перейти к времени, предшествующему текущему времени.)
(Windows) To insert the current time, press Ctrl+Shift+; (semi-colon). (Windows) Чтобы вставить текущее время, нажмите клавиши CTRL+SHIFT+; (точка с запятой).
Add a sticker with things like the current time or weather conditions. Добавить наклейку с текущим временем или погодными условиями.
Vertical bars surrounding a shaded area represent the current time of the meeting. Затененная область, ограниченная вертикальными линиями, соответствует текущему времени собрания.
The default is “Message trace report <day of the week>, <current date> <current time>”. По умолчанию задано значение "Отчет о трассировке сообщений <день недели>, <текущая дата> <текущее время>".
The default is “<Report type> detail report <day of the week>, <current date> <current time>”. По умолчанию задано значение "<Отчет о трассировке сообщений> <день недели>, <текущая дата> <текущее время>".
The start time can be the start of the calendar work day or the current time. В качестве времени начала можно указать начало календарного рабочего дня или текущее время.
The current time option is used with the delivery date control and capable to promise (CTP) feature. Параметр текущего времени используется с функцией контроля даты поставки и доступности для заказа с учетом производства (CTP).
158 The time adjustment function shall allow for adjusting the current time without limitation, in calibration mode. 158 Функция корректировки времени должна обеспечивать корректировку текущего времени без каких бы то ни было ограничений в режиме калибровки.
The indicators at the top of the screen give you information such as the current time, battery power level, and signal strength. Индикаторы в верхней части экрана содержат такую информацию, как текущее время, уровень заряда аккумулятора и уровень сигнала сотовой сети.
The current time is shown using the date/time format h:mm AM/PM, and the text "EST" is displayed after the time. Текущее время показано в формате даты/времени ч:мм AM/PM, а текст "московское время" отображается после времени.
By the current time in mid April 2005, the S&P futures have fallen about 8% from the June contract's recent high reached on Mar 7, 2005. К текущему времени в середине 15 апреля 2005 фьючерсы упали на 8% от недавнего максимума июньского контракта, достигнутого 7 марта 2005 года.
In the Job registration form, you can view lists or graphics that display the jobs you are scheduled to work on, or calculated registrations and current time registrations that were made in manufacturing execution. В форме Регистрация задания можно просмотреть списки или изображения, которые показывают задания, предназначенные для работы, или рассчитанные регистрации и регистрации текущего времени, созданные в процессе производства.
The clock widget shows time for current time zone. Виджет часов показывает время текущего часового пояса.
I shall now return you to your home and current time. Сейчас я верну тебя домой в твоё время.
Is the Middle East being shown in a current time and correct context? показывают ли Ближний Восток в настоящем времени и соответствующем контексте?
Keep in mind that all times for scheduling correspond to your current time zone. Помните, что время для планирования соответствует часовому поясу, в котором вы находитесь.
At the current time, 20 agricultural colleges and 10 agricultural polytechnics are included in this system. В настоящее время в эту систему включено 20 сельскохозяйственных училищ и 10 сельскохозяйственных техникумов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!