Примеры употребления "current data" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все52 текущие данные14 другие переводы38
No current data are available regarding import volumes of chlordecone. Свежих данных об объеме импорта хлордекона в наличии не имеется.
The futures date is a realistic due date based on the current data. Дата фьючерсов — это реалистичный срок выполнения, рассчитанный на основе текущей даты.
Automate data management tasks, such as reviewing the most current data on a recurring basis. автоматизированное управление данными, например регулярный просмотр актуальных данных.
The current data to be used at testing of an expert will be written in the "Value" field. В поле "Значение" записываются текущие показатели, которые используются при тестировании советника.
National statistical offices can provide assistance in the evaluation of current data and the development of improved sources. Национальные статистические управления могут предоставлять помощь в проведении оценки имеющихся данных и разработки более надежных источников их получения.
And actually, we have current data that does show that there is an actual drift towards complexity over time. И на самом деле, мы располагаем актуальными данными, которые вправду показывают, что смещение в сторону сложности действительно проявляется со временем.
Making an inventory of the current data collection, processing and dissemination system of the major organizations working on energy statistics; проводить инвентаризацию существующей системы сбора, обработки и распространения данных крупных организаций, занимающихся вопросами статистики энергетики;
They can also review reported data by area during the analysis stage to better understand current data relationships and changes over time. Они могут также осуществлять проверку сообщенных данных по территориальным единицам в ходе этапа анализа для более глубокого понимания текущих зависимостей и изменений во времени.
To compare a selected version of the purchase requisition with the most current data for the purchase requisition, select the version, and then click Compare. Чтобы сравнить выбранную версию заявки с самыми последними данные по заявке, выберите версию и нажмите Сравнение.
The commercialization of synthetic aperture radar systems and current data policies are creating barriers to the full utilization of space data for ice hazard management. Коммерциализация радиолокационных систем с синтезированной апертурой и осуществляемая в настоящее время политика в области данных создают барьеры для использования в полном объеме космических данных в целях управления ледовыми рисками.
Instead of seeking a new, disruptive framework to replace current data and analytical techniques, we should focus on making thoughtful, incremental changes to the existing system. Вместо того, чтобы искать новую, дестабилизирующую структуру для замены существующих данных и аналитических методов, мы должны сосредоточиться на принятии продуманных, дополнительных изменений в существующую систему.
Therefore, while an auditory ESC activation warning would be discouraged, even when combined with a visual indication, current data do not justify a prohibition of such approach. Поэтому, хотя звуковое предупреждение о включении ЭКУ представляется нецелесообразным, даже в комбинации с визуальной индикацией, имеющиеся данные все же не позволяют обосновать запрет на использование такого подхода.
Use to compare the contents of a data field to a value, and then to skip the inclusion of the current data record if the comparison is true. Позволяет сравнивать содержимое поля данных со значениями и пропускать вставку текущей записи, если условие выполняется.
Decides to convene an open-ended intergovernmental expert group to review the current data collection tools and collection, collation, analysis and reporting processes, based, inter alia, on the following general considerations: постановляет созвать межправительственную группу экспертов открытого состава для обзора применяемых средств сбора данных, а также процедур сбора, систематизации, анализа и представления информации на основе, в частности, следующих общих аспектов:
In the View purchase requisition version: %1, %2, %3' form, click Compare to compare the details of the selected purchase requisition line with the most current data for the purchase requisition line. В форме Просмотр версии заявок на покупку: %1, %2, %3 щелкните Сравнение, чтобы сравнить сведения о выбранной заявки с последними данными на строке заявки на покупку.
The following output would need to be added under paragraph 16.61 (a) (ii): “intergovernmental expert group to review current data collection tools, and the collection, collation, analysis and reporting processes (10)”. В пункте 16.61 (а) (ii) потребуется указать следующие дополнительные мероприятия: " заседания межправительственной группы экспертов по обзору имеющегося инструментария сбора данных и процедур сбора, составления, анализа и представления информации (10) ".
Decide to convene an open-ended intergovernmental expert group to review the current data collection tools and the collection, collation, analysis and reporting processes, based, inter alia, on the following general considerations: постановляет созвать межправительственную группу экспертов открытого состава для обзора применяемых средств сбора данных, а также процедур сбора, систематизации, анализа и представления информации на основе, в частности, следующих общих аспектов:
In general, data availability in the field of waste and material flows is insufficient and there is a need to “bridge the gap” between the current data available and the information needed for policymaking. В целом объем имеющихся данных о потоках отходов и материалов является недостаточным, в связи с чем существует необходимость в " ликвидации разрыва " между объемом имеющихся данных и объемом информации, необходимой для разработки политики.
The Expert Group discussed the methodological approach to obtaining and assessing available techno-economic data, to be used as input data for the RAINS model, and considered both current data and estimated (future) data. Группа экспертов обсудила методологический подход к получению и оценке имеющихся технико-экономических данных, которые будут использоваться в качестве вводных данных в модель RAINS, и рассмотрела существующие в настоящее время данные и прогнозные (будущие) данные.
It is recommended that an international advisory panel on statistics be created (complemented by an internal FAO body) to consider data needs and analytical approaches, improve responsiveness, gather intelligence about current data concerns and consolidate statistical methods. Рекомендуется создать международную консультативную группу по статистике (в дополнение к внутреннему подразделению в рамках ФАО) для рассмотрения потребностей в данных и аналитических подходов, повышения быстроты реагирования, сбора сведений о нынешних требованиях, предъявляемых к данным, и обобщения статистических методов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!