Примеры употребления "curly braces" в английском с переводом на русский

<>
The "curly" braces that surround the formula indicate that this is an array formula. Фигурные скобки означают, что это формула массива.
I'd like to have a consultation about getting braces. Я бы хотел проконсультироваться по поводу установки зубных брекетов.
Fat, dark curly hair, came in a few hours ago? Толстый, темные волнистые волосы, приходил пару часов назад?
I think I need braces. Я думаю: мне нужны подтяжки.
God, sometimes I feel like I'm marrying Larry, moe, and curly. Боже, иногда мне кажется, что я замужем за Ларри, Кёрли и Мо.
I managed it with braces, belts and a coat hook. С помощью обычных подтяжек, ремней и крюка для одежды.
Tall, curly hair, he's got a girl working with him. Высокий, вьющиеся волосы, с ним работает девчонка.
For teeth braces - What is that? На коронки - Что это такое?
One of them has curly hair and this impossibly high voice. У одного из них были кудрявые волосы и невыносимо высокий голос.
Long, straight brown hair, braces. Высокая, прямые каштановые волосы, брекеты.
Get me some curly fries and a diet anything. Принеси картошку-фри и диетический напиток.
I'm not gonna kiss you until I get my braces off. Но я не буду целоваться пока не сниму брэкеты.
He had the most perfect nose, curly blond hair. У него был самый красивый носик и кудрявые русые волосы.
You and your friends, your cohorts - you think you can get by with your Justin Bieber hairdo and your invisalign braces, but guess what. Ты и твоя компашка думаете, что вам все сойдет, раз вы косите под Джастина Бибера, носите крутые невидимые брекеты, но знаешь что.
Curly blond hair, blue shirt. Кудрявые светлые волосы, голубая кофточка.
Hey, now, don't skimp on the braces up there. Смотрите не экономьте на распорках.
Brown curly hair! Темные вьющиеся волосы!
And when I do, I'm gonna kiss you so hard, I'll knock your braces off. И когда я вернусь, я поцелую тебя так сильно, что у тебя брекеты отвалятся.
Black hair, my height - pale skin, full curly hair, you know? Чёрные волосы, моего роста, светлая кожа, густые кудрявые волосы, ты знаешь?
You know, when I was your age, I had a big old mouth full of braces. Знаешь, в твоём возрасте, у меня был полный рот скобок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!