Примеры употребления "curling tongs" в английском

<>
You offer them curling too! Вы еще керлинг им предложите!
I would not touch him with a pair of tongs. Я не хочет иметь с ним никакого дела.
In conversations in an electronic chat room, called “Curling 2010,” traders at Barclays and other banks coordinated to skew prices, according to regulators. В разговорах в тематическом чате под названием Curling 2010 трейдеры из Barclays и других банков вступали в сговоры с целью повлиять на цены.
I wouldn't touch him with a pair of tongs. Я не хочет иметь с ним никакого дела.
At least seven times over the course of a year, the Curling 2010 traders discussed the Russian rate, according to a companion settlement between Barclays and the New York State Department of Financial Services. По крайней мере семь раз в течение года трейдеры Curling 2010 обсуждали ставку российской валюты, как говорится в дополнительном соглашении между Barclays и Государственным департаментом финансовых служб Нью-Йорка.
Yesterday, I spent the whole day using iron tongs to loosen his teeth. Вчера я целый день железными клещами расшатывал ему зубы.
The Paralympics are an opportunity for hundreds of athletes with disabilities to compete in five winter sports, including alpine skiing, biathlon, cross-country skiing, ice sledge hockey, and wheelchair curling. Эти игры дают возможность сотням атлетов с ограниченными возможностями состязаться в пяти зимних видах спорта, включая горные лыжи, биатлон, лыжные гонки, следж-хоккей и керлинг на колясках.
You thought the speculum was salad tongs. Ты думала, что расширитель - это щипцы для салата.
Listen, why don't we head back to my place, grab a bite to eat and watch the big curling match on TV? Слушайте, почему бы нам не двинуться ко мне, захватить чего-нибудь перекусить и посмотреть важный матч по кёрлингу по ТВ?
I want one of those hot, damp towels, Richard, served to me with tongs. Я хочу такую горячую влажную салфетку, Ричард, которую щипцами подают.
I burnt myself this morning with a curling iron. Я обожгла себя щипцами для волос сегодня утром.
You want an almond out of the serving dish, you have to wear surgical gloves and use tongs. Хочешь получить миндаль из блюда - сначала одень хирургические перчатки и используй щипцы.
Yeah, pine logs and curling flames, a faithful dog, nice white bearskin rug, a little woman to fetch your slippers. Сосновые поленья, пляшущий огонь, верный пес, медвежья шкура, женщина, подающая тебе домашние туфли.
That's a lot of screaming, fair amount of pushing, some dilation, tongs. Много криков, большое количество схваток, расширитель, щипцы.
So, since I know the hydraulic crusher imparts 163 tons of force, first horizontally, then in a 32-degree curling motion, I was able to verify the source of every single ripple on the surface of the crushed car, which then gave me the data to play the crushing backwards. Теперь, поскольку я знаю, что пресс давит с силой около 163 тонн, сначала в горизонтальном направлении, а потом скручивая под углом в 32 градуса, я смогла определить источник каждой складочки на поверхности автомобиля, что дало возможность прокрутить этот процесс в обратном направлении.
You dropped your sugar tongs. Вы уронили щипцы для сахара.
Toe curling, back arching, obviously nail digging. Скручивание пальцев ног, изгибание спины, царапанье ногтями.
They're curling back on each other. Они заворачиваются друг за другом.
The head of Russia’s curling federation, Dmitry Svishchev, asserted: “I am profoundly convinced that it was made under pressure. Глава Федерации керлинга России Дмитрий Свищев заявил: «Я глубоко убежден, что это было сделано под давлением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!