Примеры употребления "curdle" в английском

<>
That makes the blood curdle. От этого кровь свернется.
This is going to curdle his milk. У него молоко свернется.
Yes, it may have curdled the milk, or something. Да, молоко могло свернуться или вроде того.
The milk of human kindness curdles and turns slowly sour. Молоко людской доброты свертывается и медленно превращается в прокисшее.
Oh, her mother's blood will curdle О, у её матери кровь * * застынет в жилах
Oh, her mother's blood'll curdle О, у её матери кровь * * застынет в жилах
Oh, her mother's blood'd curdle О, у её матери кровь * * застынет в жилах
Oh, I think my crotch is starting to curdle. Кажется, в моей промежности уже готов омлет.
She had a voice that could curdle fresh milk. От ее голоса сворачивалось свежее молоко.
I don't know why, but they curdle me. Не знаю почему, я от них таю.
To curdle the blood and quicken the beatings of the heart. От которой стынет кровь в жилах и учащается пульс.
He would always cry your name when he did climax and throw out his curdle. Он всегда выкрикивал твое имя, когда доходил до кульминационного момента и терпел неудачу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!