Примеры употребления "ctr" в английском

<>
Tips to meet your CTR goal Советы по оптимизации CTR
15/2002 on Money Laundering, enacted on 17 April 2002, requires financial institutions, including but not limited to banks, insurance, financing companies, security companies to submit STR (Suspicious Transaction Reports) and CTR (Cash Transaction Reports) to INTRAC (Indonesian Financial Transactions Report and Analysis Center) when such transactions occur. Принятый 17 апреля 2002 года закон № 15/2002 об отмывании денег требует, чтобы финансовые учреждения, в том числе банки, страховые финансирующие компании, фондовые брокеры представляли сообщения о подозрительных операциях и сообщения об операциях наличными Индонезийскому центру отчетности и анализа финансовых операций (ИНТРАК), когда такие операции производятся.
Click-Through Rates (CTR) for Advertisements Показатели кликабельности (CTR) для рекламных объявлений
Making the most of your clickthrough rate (CTR) Эффективное использование показателя CTR
Here are some tips for increasing your CTR over time: Ниже приведены некоторые рекомендации по увеличению CTR.
You can find this on the Story CTR tab in Insights. Просмотреть данный показатель можно на вкладке «CTR новости» в разделе Статистики.
A low CTR means that your target audience is not engaging much with your ad. Низкое CTR означает, что ваша целевая аудитория слабо взаимодействует с вашей рекламой.
CTR (Link): The average cost for each link click you've received from your ad. CTR (ссылка): средняя цена за каждый клик по ссылке после просмотра вашей рекламы.
CTR is the number of clicks your ads gets, divided by the number of impressions served. Показатель кликабельности (CTR) — это количество кликов, полученных вашими объявлениями, делённое на количество их показов.
Click-Through Rate or CTR: The number of clicks you received divided by the number of impressions. Соотношение кликов к показам или CTR. Количество кликов, полученное вашим рекламным объявлением, деленное на число показов.
The click-through rate (CTR) is the number of clicks your ads get, divided by the number of impressions served. Показатель кликабельности (CTR) — это количество кликов, полученных вашими объявлениями, делённое на количество их показов.
Click-through rate (CTR) is calculated by dividing the number of clicks on your ad by the number of impressions it gets. Соотношение кликов к показам (CTR) рассчитывается путем деления количества кликов на вашу рекламу на число ее показов.
While view rate is the primary engagement metric associated with video campaigns, CTR is another way to measure how well your video campaign is doing. Если коэффициент просмотров позволяет определить степень взаимодействия пользователей с вашими объявлениями, то CTR помогает оценить их эффективность.
Your clickthrough rate (CTR) is the total number of clicks on your video ad divided by the number of people that the ad was served to. CTR – это общее число кликов по видеообъявлению, разделенное на количество его показов.
Clickthrough rate (CTR) is the number of clicks that your ad receives divided by the number of times your ad is shown, expressed as a percentage. CTR – процентное отношение числа кликов по объявлению к числу его показов.
To optimize your advertisement's CTR: Ниже представлены советы по оптимизации показателя кликабельности рекламных объявлений.
Notifications with a low CTR are considered poor quality. Уведомления с низким показателем CTI не приносят большой пользы.
There are two ways to improve a low CTR: Есть два способа улучшить соотношение кликов к показам:
What’s CTR (Link) and how is it calculated? Что такое кликабельность (ссылка) и как она рассчитывается?
A low CTR indicates that your advertisements are less likely to appear. Если же показатель кликабельности низкий, вероятность показа объявлений снижается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!