Примеры употребления "crossed fingers" в английском с переводом на русский

<>
I'm gonna have crossed fingers and crossed toes, and hopefully everything will go perfectly. Я буду держать скрещенными пальцы и на руках и на ногах, и надеюсь, что всё пройдет отлично.
So three of those penguins - Peter, Pamela and Percy - wore satellite tags, and the researchers crossed their fingers and hoped that by the time they got back home, the oil would be cleaned up from their islands. На троих пингвинов - Питер, Памела и Перси - надели спутниковые маячки, ученые перекрестились и надеялись что, к тому времени, как пингвины вернутся домой, акватория островов будет очищена от нефти.
How am I supposed to go anywhere when I got my lines so crossed that I'm pointing fingers at you? Как я могу пойти куда-либо, когда у меня такое творится в голове, что я даже подозревала тебя?
Got my fingers crossed it's not the girl we saw from the bar last night. Получил отпечатки пальцев, и это не та девушка, которую мы видели в баре прошлой ночью.
But NASA’s crewed mission plan will (eventually, someday, fingers crossed) send astronauts to Mars. Однако в рамках командной миссии НАСА планирует (когда-нибудь, будем надеяться) отправить космонавтов на Марс.
Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor. Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины.
I'll keep my fingers crossed. Буду держать кулачки.
I ultimately want to design a fall 2012 collection and show it during New York Fashion Week, fingers crossed. Держу пальцы крестиком, чтобы создать осеннюю коллекцию 2012 и показать её на неделе моды в Нью-Йорке.
Yeah, fingers crossed. Да, скрести пальцы.
I know what you got your fingers crossed for, and yes, they're persimmons. Я знаю что вы держите кулачки, и да, это хурма.
She's just not at the top of the donor list, so keep your fingers crossed, mija. Просто она не в начале донорского списка, так что скрести за нее пальцы, дорогая.
John sat with arms crossed. Джон сидел со скрещенными руками.
I was born with twelve fingers. Я родился с двенадцатью пальцами.
They crossed the border. Они пересекли границу.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Он пересёк Тихий Океан за тридцать дней.
My fingers are so numb with cold that I can't play the piano. Мои пальцы настолько окоченели от холода, что я не могу играть на пианино.
The lines are crossed. Перешли пределы.
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." Маленький мальчик посчитал на пальцах и сказал: «Семь».
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!