Примеры употребления "creel for selvage bobbins" в английском

<>
Soon we had outgrown the scrap yards, what they could provide, so we coerced a wire manufacturer to help us, and not only to supply the materials on bobbins, but to produce to our color specifications. Вскоре мы переросли свалки, то что они могли нам предложить как сырье, так что мы заставили одного производителя проволоки помочь нам, и не только делать поставки материалов катушками, но и производить наши спецификации цветов.
You want us to catch creel. Тебе нужны мы, чтобы поймать Крила.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
What I do know is Creel wasn't an isolated incident. Я знаю точно то, что Крилл это не единичный случай.
Please wait here for a while. Пожалуйста, подождите здесь немного.
Guessing it's not carl creel. Думаю, это не Карл Крил.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
Creel posted the photo. Крил вывесил фото.
Economic development is important for Africa. Экономическое развитие важно для Африки.
What's the status on creel? Каков статус Крила?
He motioned for me to follow him. Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
Dr. Linus Creel. Доктор Лайнус Крил.
He was not an apt person for the task. Он не был подходящим человеком для этой задачи.
Once we have creel. Как только мы получим Крила.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
I promise you, Dr. Creel, your research will be reviewed. Обещаю, доктор Крил, ваши исследования будут рассмотрены.
I was made to cry for help. Мне заставили кричать о помощи.
Creel, listen to me. Крил, послушайте меня.
He spent all night cramming for the test. Всю ночь перед тестом он зубрил.
Now, once Creel touches a substance, he can absorb it and somehow consciously transform the molecules of his body into that substance. Когда Крил прикасается к какому-нибудь веществу, он может впитывать и каким-то образом сознательно изменять молекулы своего тела на то вещество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!