Примеры употребления "credit institution" в английском с переводом на русский

<>
Call your bank or credit institution to ensure that you can use it in your AdWords account, if necessary. При необходимости уточните в своем банке, можно ли использовать эти реквизиты в аккаунте AdWords.
The credit institution refused to issue a credit card because, according to the applicable terms and conditions, the holder of a Visa account had to be a Finnish citizen. Кредитно-финансовая организация отказала в выдаче кредитной карты, поскольку, согласно применимым требованиям и условиям, владелец счета " Виза " должен являться гражданином Финляндии.
On 19 March 1999 the Helsinki District Court sentenced three employees of Luottokunta, a credit institution, to fines for having discriminated against a foreigner who applied for a Visa card. 19 марта 1999 года окружной суд Хельсинки приговорил трех сотрудников кредитно-финансовой организации " Луоттокунта " к уплате штрафов за дискриминационные действия в отношении иностранца, обратившегося за выдачей карты " Виза ".
The new 333-FZ introduced changes in the Labor Code of the Russian Federation which allows changes to the requisites of an employee’s credit institution based on their written request to the employer. Новый федеральный закон 333-ФЗ ввел изменения в Трудовой кодекс РФ, позволяющие менять реквизиты кредитного института работника по письменному запросу работодателя.
CTC question 1.5: The supplementary report states in item 39 that money transmission services are considered as a “financial transaction” and in item 40 that “every financial and credit institution affined to or involved in financial transactions for the purpose of preventing the use of these financial transactions for money laundering and funding of terrorism”. Вопрос КТК 1.5: В пункте 39 дополнительного доклада говорится, что услуги по переводу средств считаются «финансовой операцией», а в пункте 40 говорится, что «все кредитно-финансовые учреждения, причастные к совершению финансовых операций или связанные с финансовыми операциями, отвечают за обеспечение контроля за этими финансовыми операциями в целях недопущения их использования для отмывания денег и финансирования терроризма».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!