Примеры употребления "craziest" в английском с переводом "сумасшедший"

<>
Yeah, the craziest people call in that show. Да, на ваше шоу звонят самые сумасшедшие люди.
Riding up the horse in your ski gear, knowing you're going to go skiing, is just a craziest thing you never imagined. Езда на лошади в лыжном костюме, зная, что ты собираешься кататься на лыжах - просто сумасшедшая вещь, которую вы никогда себе не представляли.
It wasn't until I actually did a book and a retrospective exhibition, that I could track exactly - looks like all the craziest things that I had done, all my drinking, all my parties - they followed a straight line that brings me to the point that actually I'm talking to you at this moment. Этого не случилось до тех пор, пока я не выпустил книгу и не открыл ретроспективную выставку, что стало началом моего пути. Кажется, что самые сумасшедшие вещи, которые я делал, выпивка и вечеринки привели меня сюда, в этот самый момент, когда я с вами говорю.
And finally: Am I crazy? И последний вопрос - я сумасшедшая?
The numbers are pretty crazy. Цифры здесь просто сумасшедшие:
And then these crazy, twisted. А потом эти сумасшедшие, извращенцы.
Oh, I love crazy eights. Я люблю "Сумасшедшие восьмерки".
Unanimously: they think we are crazy. Все как один ответили: «Они считают нас сумасшедшими».
I was blowing chinks like crazy. Я блевал как сумасшедший.
Maybe no one's really crazy. Возможно не существует действительно сумасшедших.
There then followed a crazy system: Далее последовала сумасшедшая система:
So, this sounds really crazy, right? Звучит сумасшедше, верно?
She could be a crazy fan. Она может быть просто сумасшедшей фанаткой.
But Whipper thinks I am crazy. Но Виппер думает, что я сумасшедшая.
Most people think I'm crazy. Большинство людей думает, что я сумасшедший.
The psychiatrist says, "You're crazy." Психиатр говорит: "Ты сумасшедший".
Bring us Crazy Maria then, goddammit! Тогда тащи "Сумасшедшую Марию", мать твою!
We were growing plants like crazy. Мы выращивали растения как сумасшедшие.
Her publicist quit, calling her "crazy." Ее пресс-агент сбежал, назвав ее "сумасшедшей".
Waterproofing the building was a bit crazy. Гидроизоляция здания была немного сумасшедшей задачей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!