Примеры употребления "crawling" в английском с переводом на русский

<>
Here we see a female crawling out of the ocean under moonlight on the island of Trinidad. Здесь мы видим самку, выползающую из океана при лунном свете на острове Тринидад.
I came crawling back, okay? Я приползла на коленях, ясно?
He just keeps crawling back. Все время приползает обратно.
There are smaller animals crawling around. Животные помельче копошатся повсюду.
The hotels are crawling with tourists. Отели под завязку набиты туристами.
It's usually crawling with spinsters and widows. Там обычно кишат вдовы и старые девы.
The roads are crawling with cutthroats and bandits. Дороги кишат головорезами и разбойниками.
Like a cat crawling into grocery bag, huh? Может, кошка играющая с магазинными пакетами, а?
You know, this place is crawling with Gemini. Вы знаете, это место кишит Близнецами.
It's like crawling into a mommy kangaroo. Это как заползать в кармашек мамочке кенгуру.
The grounds are crawling with Death Eaters and Dementors. Везде Пожиратели смерти и дементоры.
I can't reach you without crawling into the bottle. Я не могу прийти к тебе пока не опорожню бутылку.
Why is this place crawling with you oafs in uniform? Почему это место кишит вашими болванами в униформе?
Received an anonymous call and it's crawling with journalists. Поступил анонимный звонок, и журналисты примчались.
Look who's come crawling back to beg for his job. Посмотрите, кто притащился обратно вымаливать свою работу.
You're blowing him off so he'll come crawling back. Ты его отшиваешь, что бы он приполз обратно на коленях.
After 15 miles crawling behind the semi, it suddenly hit me. После 15 минут, пока я полз за полуприцепом, меня вдруг осенило.
This place is crawling with prime trim, I'm barely even noticing. Вокруг полно классных девочек, а я их даже и не замечаю.
And besides, you're the one who keeps crawling into my bed. И, кроме того, это ты постоянно приползала в мою кровать.
The place is crawling with Peach clones and TV cameras ready to meet you. Это место кишит клонами Питч и ТВ камеры готовы встретить тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!