Примеры употребления "country of issue" в английском с переводом "страна выдачи"

<>
Переводы: все5 страна выдачи3 другие переводы2
This Certificate shall be printed in the language of the country of issue and in French or English. Это свидетельство должно быть напечатано на языке страны выдачи и на французском или английском языке.
The 1951 Convention relating to the Status of Refugees made it clear that the issue of travel documents did not in any way entitle the holder to the protection of the diplomatic and consular authorities of the country of issue, nor did it confer on those authorities the right of protection. В Конвенции о статусе беженцев 1951 года однозначно говорится о том, что выдача проездных документов ни в коей мере не дает право держателю этих документов на защиту со стороны дипломатических или консульских органов страны выдачи, равно как и не облекает эти органы правом обеспечивать защиту.
It even appeared to be in contradiction with certain provisions of the annex to the 1951 Geneva Convention on the Status of Refugees, which made it clear that the issue of travel documents did not in any way entitle the holder to the protection of the diplomatic or consular authorities of the country of issue, nor did it confer on those authorities the right of protection. Создается впечатление, что она противоречит даже некоторым положениям Приложения к Женевской конвенции о статусе беженцев 1951 года, в которой однозначно говорится, что выдача проездных документов ни в коей мере не дает держателю этих документов права на защиту со стороны дипломатических или консульских органов страны выдачи, равно как и не наделяет эти органы правом обеспечивать защиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!