Примеры употребления "counterparty" в английском с переводом "контрагент"

<>
We are the counterparty to all Trades executed. Все ваши Сделки осуществляются с ETX Capital в качестве контрагента.
The deal is arranged with collateral posted by the swap counterparty. Договор составлен с обеспечением, предоставленным контрагентом по свопу.
Every transaction entered into with a client is hedged with a counterparty. Каждая сделка, заключаемая с клиентом, хеджируется с контрагентом.
Furthermore, the investment bank could use its own trading desk as counterparty. Кроме того, инвестиционный банк мог использовать собственный трейдинговый деск в качестве контрагента.
4.1 We are the counterparty to all Trades executed using the Services. Мы являемся контрагентом по всем Сделкам, совершаемым с использованием Услуг.
It is possible that this hedging counterparty may become insolvent whilst controlling your money. Этот хеджинговый контрагент может стать неплатежеспособным в то время, как он будет контролировать ваши средства.
The Company may receive fees/commission from the counterparty through which it executes transactions. Компания может получать вознаграждения/комиссии от контрагент, через которого она осуществляет транзакции.
For more detailed information, we suggest that you contact the counterparty company’s support service. Для получения более подробной информации, предлагаем вам самостоятельно обратиться в службу клиентов компании-контрагента.
In fact, the Forex Broker, at the same time, is a counterparty of a deal. Здесь брокер фактически является форекс-дилером, выступая контрагентом (вторым участником) для клиента при заключении сделки.
The counterparty to the trade (who previously submitted the resting limit order) is the liquidity provider. Торговый контрагент (тот, кто ранее выставил лимитный ордер) является поставщиком ликвидности.
This creates an element of risk to investors as Pepperstone Financial is exposed to this counterparty. Это создает риск для инвесторов, поскольку «Пепперстоун Файненшиал» подвергается риску со стороны контрагента.
4.4 You may be categorised as a Retail Client, Professional Client or an Eligible Counterparty. Вы можете быть отнесены к категории Розничный клиент, Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям.
"The document that provides information about the three different categories of Clients ("Retail", "Professional" and "Eligible Counterparty")." "Настоящий документ содержит информацию о трех различных категориях Клиентов ("Частный", "Профессиональный", "Полномочный контрагент")."
6.3 If you have been categorised as a Professional Client or an Eligible Counterparty, the following shall apply: Если вы были отнесены к категории Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям, то применяется следующее:
You could therefore become an unsecured creditor to Pepperstone Financial, as Pepperstone Financial is to an insolvent hedging counterparty. Таким образом, вы можете стать необеспеченным кредитором «Пепперстоун Файненшиал», так же как и «Пепперстоун Файненшиал» будет таким кредитором по отношению к хеджинговому контрагенту.
They stand as the counterparty of last resort, so raising margin requirements was a prudent risk-management move on their part. Они выступают в качестве контрагента на крайний случай, и таким образом с их стороны это было разумной мерой по снижению рисков.
We execute Trades with you on a principal to principal basis and deal with you as an arm’s-length counterparty. Мы осуществляем Сделки с вами как «сделки между принципалами» и ведем дела с вами как с независимым контрагентом.
Renesource Capital only returns the transferred payments if the funds were received from the counterparty, the corresponding bank or the beneficiary’s bank. Renesource Capital возвращает платежи только в случае, если денежные средства получены от контрагента, банка-корреспондента или банка-получателя.
Retail Client means a client categorised as neither a Professional Client nor an Eligible Counterparty Client in accordance with COBS 3.4.1 R. Розничный клиент означает клиента, не отнесенного ни к категории Профессиональный клиент, ни к категории Контрагент, отвечающий требованиям в соответствии с COBS 3.4.1 R.
If we categorise you as a Professional Client or Eligible Counterparty you may lose the protection of certain FCA Rules, which we will inform you of. Если мы относим вас к категории Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям, вы можете лишиться защиты, обеспечиваемой определенными Правилами FCA, о чем мы вас проинформируем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!