Примеры употребления "count up" в английском с переводом на русский

<>
He says his son can count up to 100 now. Он говорит, что его сын теперь умеет считать до ста.
International observers counted up the ballot. Международные наблюдатели подсчитали бюллетени.
What does that bring the count up to? И что у нас получается?
We fill up with gas We count up our cash 9997 bottles and cans in the truck У нас есть бензин У нас будут деньги 9997 бутылок и банок в грузовике
Now, if we count up all these different particles using their various spins and charges, there are 226. Если мы пересчитаем все различные по спину и заряду частицы, мы получим 226 штук.
As long as they can accurately count up to 17 and emerge altogether, they will outwit any potential predators. Пока они с точностью отсчитывают 17 лет и появляются вместе они обхитрят любого хищника.
Count up, we are with Werner and Hans should pave the rope to the crack Merkel that you are with Peter and Felix were able to climb to the top? Прикинь, мы с Вернером и Гансом должны проложить верёвки по трещине Меркель, чтобы ты с Петером и Феликсом смогли забраться на вершину?
You can't count on him. Ты не можешь на него рассчитывать.
You can always count on me. Всегда можешь на меня рассчитывать.
You could count to ten when you were two. Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
She is two years old, but she can already count to 100. Ей всего два года, а она уже умеет считать до ста.
Tom knew he could count on Mary. Том знал, что может рассчитывать на Мэри.
When angry, count to ten. Когда злой, считай до десяти.
Such men count for much in the society. Такие люди высоко ценятся в обществе.
You can count on him. Можете на него рассчитывать.
He can't count. Он не умеет считать.
You can always count on him in any emergency. На него всегда можно положиться в сложной ситуации.
Wait till I count ten. Жди, пока я не досчитаю до десяти.
You must only count on yourself. And yet, not a lot. Ты должен рассчитывать только на себя. Да и то не слишком-то сильно.
Don't count your chickens before they are hatched. Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!