Примеры употребления "coumarin" в английском

<>
Переводы: все8 кумарин8
and it smelled exactly like coumarin. и он имел запах именно кумарина.
And the prediction is it should smell of coumarin. По прогнозу он должен пахнуть кумарином.
So they asked us to make a new coumarin. Так, они попросили нас создать новый кумарин.
He says to me, "I bet you cannot make a coumarin." Он говорит мне: "Могу поспорить, вы не сможете создать кумарин."
Now, coumarin is a very common thing, a material, in fragrance which is derived from a bean that comes from South America. Кумарин - довольно простое вещество с ароматом, полученное из особого южноамериканского боба.
And I said, first of all, let me do the calculation on that compound, bottom right, which is related to coumarin, but has an extra pentagon inserted into the molecule. Я сказал, что в первую очередь хотел бы сделать расчёт этого соединения, внизу справа, который похож на кумарин, но имеет дополнительный пятиугольник в молекуле.
And one of the first things that happened was we went to see some perfumers in France - and hereв ™s where I do my Charles Fleischer impression - and one of them says, "You cannot make a coumarin." Первое, что мы сделали, мы поехали переговорить с некоторыми парфюмерами во Франции - и здесь я делаю выражение лица а-ля Чарльз Флейшер - и один из них говорит: "Вы не можете создать кумарин."
Because I got a phone call from our chief chemist and he said, look, Iв ™ve just found this such a beautiful reaction, that even if this compound doesnв ™t smell of coumarin, I want to do it, itв ™s just such a nifty, one step - I mean, chemists have weird minds - one step, 90 percent yield, you know, and you get this lovely crystalline compound. Let us try it. Мне позвонил наш главный химик и сказал: "Слушай, я только что наткнулся на одну прекрасную реакцию, и даже если этот состав не пахнет кумарином, я хочу получить его, он такой стильный, один лишь шаг - химики довольно странные люди - один шаг, 90-процентная гарантия, и мы получим вот это прозрачное соединение. Давай попробуем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!