Примеры употребления "cotton wool container" в английском с переводом на русский

<>
First of all several tons of head rice, instant noodles, baby food, medicines, cotton wool and bandages, blankets and personal hygiene were sent. В первую очередь были отправлены несколько тонн рисовой крупы, лапши быстрого приготовления, детское питание, лекарства, вата и бинты, одеяла и средства личной гигиены.
It's a 60-40 cotton wool blend. Шерсть с 60-40% содержанием хлопка.
And if you don't have any cotton wool, a continental duvet will do almost as well. Если у вас нет ваты, подойдет и пуховое одеяло.
Bloody gauze and cotton wool. Кровь на марле и вате.
The samples and the cotton wool shall be conditioned for at least 24 hours at a temperature 23°C ± 2°C and a relative humidity of 50 + 5 per cent and shall be maintained under these conditions until immediately prior to testing Образцы и хлопковая вата должны выдерживаться не менее 24 часов при температуре 23°С ± 2°С и при относительной влажности 50 ± 5 % и находиться в таких условиях непосредственно до начала испытания.
In the non-food sectors, priority will be given to supporting the processing of natural fibre-based materials such as cotton, wool, silk, hides and skins, bamboo and wood, which often constitute a major share of the indigenous natural resources of developing countries. Что касается непродовольственных секторов, то прежде всего будет оказываться поддержка пере-работке таких материалов на основе натуральных волокон, как хлопок, шерсть, шелк, кожевенное сырье, бамбук и древесина, которые нередко состав-ляют основную часть местных природных ресурсов в развивающихся странах.
Another subset of this register will be enterprises involved in servicing agriculture, such as storage facilities and firms that process meat, poultry, milk, eggs, cotton, wool and other products. Еще один его подраздел будет включать в себя предприятия обслуживания агросектора, такие как складские объекты, фирмы по переработке мяса, птицы, молока, яиц, хлопка, шерсти и другой сельхозпродукции.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates: all of these commodities had become cheaper. Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты: все эти товары подешевели.
More importantly, they could not have won even if they had invested in petroleum, foodstuffs, sugar, coffee, cotton, wool, minerals, or phosphates: Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты:
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? Упаковка может быть лучшей в Японии, но если содержимое третьего сорта, то какой же в ней смысл?
This blouse is cotton. Эта блузка из хлопка.
Mr Brown is a wool merchant. Мистер Браун торговец шерстью.
Guy Barter, chief horticultural adviser to the RHS, said: "Container gardening, for example, is especially popular with renters who can move their plants when they relocate." Гай Бартер, главный советник по садоводству в RHS, сказал: "Выращивание растений в контейнерах, например, особенно популярно у арендаторов, которые могут перевозить растения с собой, когда переезжают".
The factory produces cotton goods. Эта фабрика производит товары из хлопка.
Australia exports a lot of wool. Австралия экспортирует много шерсти.
The start upward is all the confirmation he needs that his container had landed. Подъем вертолета вверх говорит ему о том, что контейнер на земле.
We planted peanuts instead of cotton. Мы посадили арахис вместо хлопка.
I want something in wool. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из шерсти.
It will land seven months later and begin searching for rocks that can be sealed in a container and returned to Earth by a future spacecraft, still to be specified. Он совершит посадку спустя семь месяцев и приступит к поиску грунта, который можно будет уложить в герметичный контейнер и вернуть на Землю на космическом корабле будущего, которого пока не существует даже на бумаге.
I want something in cotton. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из хлопка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!