Примеры употребления "corresponding to" в английском с переводом на русский

<>
Pithya designated 18 subjects corresponding to our profiling. Предсказательница указала 18 человек, отвечающих названным качествам.
d = distance corresponding to the operating cycle in km, d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла,
d = distance corresponding to the operating cycle expressed in kilometres. d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла.
Electronic trading platforms corresponding to individual requests of every customer; Электронные платформы, отвечающие индивидуальным требованиям каждого клиента;
We can also include two more charges corresponding to the gravitational force. Мы можем вспомнить о двух дополнительных зарядах, связанных с гравитационной силой.
Refer to any of the following topics corresponding to the hash error that you see: Обратитесь к одному из перечисленных ниже разделов в зависимости от того, какая ошибка у вас возникает.
But these four charges corresponding to three forces are not the end of the story. Однако четыре заряда и три силы еще не конец нашего рассказа.
Sheet HIR2/2, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация HIR2/2, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H13/4, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация H13/4, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H8/3, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация H8/3, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet P24W/2, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация P24W/2, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H10/2, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация H10/2, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H11/3, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация H11/3, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet HB3/3, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация HB3/3, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet HB4/3, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация HB4/3, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H4/2, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация Н4/2, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet HS5/3, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация HS5/3, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H12/2, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация H12/2, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Sheet H7/3, the table, the last row (corresponding to standard filament lamps), amend to read: Спецификация H7/3, таблица, последнюю строчку (применительно к эталонным лампам накаливания) изменить следующим образом:
Items inside a folder also appear as records, immediately below the record corresponding to that folder. Элементы внутри папки также появляются в виде записей, которые отображаются непосредственно под записью папки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!