Примеры употребления "corresponding field" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все45 соответствующее поле36 другие переводы9
Drag from the field you want in one data source to the corresponding field in another data source. Перетащите поле из одного источника данных на необходимое поле из другого.
If the name of a column is different from the name of the corresponding field in the table, the import operation fails. Если они отличаются, импорт завершится сбоем.
Note: If you plan to append the data to an existing table, ensure that the name of each column exactly matches the name of the corresponding field. Примечание: Если планируется добавить данные в существующую таблицу, убедитесь, что имя каждого столбца в точности соответствует имени поля.
Note: When you append a delimited text file to an existing table, ensure that the name of each column exactly matches the name of the corresponding field. Примечание: Если вы добавляете файл с полями фиксированного размера в существующую таблицу, убедитесь, что имя каждого столбца в точности соответствует имени поля.
If there are no column names in the worksheet, or if a specific column name violates the field naming rules in Access, Access assigns a valid name to each corresponding field. Если лист не содержит имен или какое-либо имя столбца не соответствует правилам именования полей в Access, каждому полю назначается допустимое имя.
In consequence, the space made free in the official document can be used for other purposes, e.g. for the formal certification which will thus be superimposed on the corresponding field in the application form. Освободившееся таким образом в официальном документе место может быть использовано для других целей, например для официального засвидетельствования, в результате чего оно будет совпадать с соответствующим местом в бланке заявки.
First row. If the first row of the source text file does not contain field names, make sure the position and data type of each column matches those of the corresponding field in the table. Первая строка. Если в первой строке исходного текстового файла нет имен полей, убедитесь, что столбцы в этом файле расположены в том же порядке и имеют тот же тип данных, что и в таблице.
First row. If the first row of the source worksheet or named range does not contain column headings, ensure that the position and data type of each column in the source worksheet matches those of the corresponding field in the table. Первая строка. Если первая строка исходного листа или диапазона не содержит заголовки столбцов, убедитесь, что расположение и тип данных каждого столбца соответствуют нужному полю таблицы.
However, if the source worksheet or range includes a column that contains only -1 or 0 values, Access, by default, creates a numeric field for the column, and you will not be able to change the data type of the corresponding field in the table. Если же исходный лист или диапазон включает столбец, который содержит только значения -1 или 0, в Access для этого столбца по умолчанию создается числовое поле, тип данных которого невозможно изменить в таблице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!