Примеры употребления "coral rock by amaya" в английском с переводом на русский

<>
And where it's landing to bring the twigs to the cliff, its feathers brushes the rock - and it had cut the rock six to eight inches in. There was a cleft in the rock by the brushing of the feathers of generations of the birds. А в том месте, где она приземляется, чтобы принести ветки на утес, ее перья касаются скалы, и скала уже расколота, в ней расселина величиной от шести до восьми дюймов, образовавшаяся в результате прикосновений нескольких поколений птиц.
Exploration and production of oil and gas could have a severe effect on coral habitats, due to physical impacts from the placement of structures (oil platforms, anchors, pipelines), or impacts from discharges of rock cuttings, drilling fluids and chemicals or discharges from the wells.163 Разведка и добыча нефти и газа способна сурово сказаться на местообитаниях кораллов, приводя к физическому воздействию при размещении разных конструкций (нефтяных платформ, якорей, трубопроводов) либо к выбросам кусочков породы, бурового раствора и химикатов или выбросам из скважин163.
In the Caribbean, more than 60% of coral reefs are threatened by sediment, pollution, and over-fishing. В Карибском море осадок, загрязнение и чрезмерная добыча рыбы угрожает более 60% коралловых рифов.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Signed by "El Amaya" and som etim es by "El Prozac" Зовут "эль Амайа" или "эль Прозак"
Coral reefs, mega-deltas (which include cities like Shanghai, Kolkata, and Dhaka), and small island states are also extremely vulnerable to rising sea levels. Коралловые рифы, мега-дельты (которые включают в себя такие города, как Шанхай, Колката и Дхака), а также малые островные государства, тоже чрезвычайно уязвимы перед повышающимся уровнем моря.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
The Government informed the Special Rapporteur that the Prosecutor's Office had reported that a preliminary investigation was under way into the murder of Mr. Amaya Paéz on 16 December 1997; it had not so far been possible to establish the identity of or locate the perpetrators or accomplices in the crime. Правительство проинформировало Специального докладчика о том, что, согласно сообщению прокуратуры, в настоящее время по делу об убийстве 16 декабря 1997 года г-на Амайи Паеса ведется следствие; до настоящего времени следствие не смогло установить личность преступников или соучастников этого преступления.
Closer to the shore, many natural ecosystems, most notably coral reefs and mangroves, act as natural shock absorbers and wave breakers. Ближе к берегу многие естественные экосистемы, в особенности коралловые рифы и мангровые деревья, служат естественными амортизаторами и волнорезами.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
Judging from the state of the world's rain forests, wetlands, and coral reefs, we're not. Судя по состоянию тропических лесов, болот и кораловых рифов, это далеко не так.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
The surface of coral is highly sensitive, and will now be exposed to major damage from all sorts of silt and debris carried back by water receding from flooded land. Поверхность кораллов очень чувствительна, и теперь она подвергнется главному вреду от всевозможного ила и мусора, принесенных назад водой, отступающей с затопленных земель.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
Coral reefs, 27% of which have already disappeared, sustain marine resources that add $375 billion to the global economy each year. Коралловые рифы, 27% которых уже исчезли, обеспечивают сохранение морских ресурсов, добавляющих в мировую экономику 375 миллиардов долларов в год.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Coral snakes are from South America, but the regal is found in, like, Panama. Коралловые аспиды из Южной Америки, но якорных находят, вроде, в Панаме.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
I thought you said you were from coral Springs. Я выросла в Корал Спрингз.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!