Примеры употребления "copied" в английском

<>
For a formula being copied: Для копируемой формулы:
Copied formula with relative reference Скопированная формула с относительной ссылкой
So I copied his phone number from his Visa card. Я и списала его номер телефона с квитанции.
This often made it difficult to attribute authorship, because a text might consist of a copied lecture in which the copyist's comments were inserted and then perhaps altered as the book passed to other hands. Это в свою очередь делало часто трудным для установления авторства, так как текст мог состоять из переписанного материала с добавлением комментариев копировщика, которые впоследствии становились отдельной книгой, которую передавали в другие руки.
If your copied data includes the column headings, select Yes. Если копируемые данные содержат заголовки столбцов, выберите Да.
Copied formula with absolute reference Скопированная формула с абсолютной ссылкой
Excel pastes the copied data into consecutive rows or columns. При копировании значения последовательно вставляются в строки и столбцы.
Copied formula with mixed reference Скопированная формула со смешанной ссылкой
Note: Excel pastes the copied data into consecutive rows or columns. Примечание: При копировании значения последовательно вставляются в строки и столбцы.
He actually copied the dark vault. Он скопировал Темное Подземелье.
Shows a hyperlink selected and being copied to a new location Показаны гиперссылки, выбранные и копируемые в новое расположение.
Any link copied to your clipboard ссылка, скопированная в буфер обмена;
Only quotations with a status of Created can be copied or edited. Только предложения со статусом Создано можно копировать или изменять.
Select the database that was copied. Выберите базу данных, которая была скопирована.
So on the left, I took the roughness copied from many landscapes. Изломанность слева есть результат копирования с нескольких ландшафтов.
Prevent copied blank cells from replacing data Предотвращение замещения данных скопированными пустыми ячейками
To verify that you have successfully copied a role group, do the following: Чтобы убедиться в успешном копировании группы ролей, выполните следующие действия.
An item is copied to another folder. Сообщение скопировано в другую папку.
To copy to base data, enter a formula number to be copied to. Чтобы копировать в базовые данные, введите номер формулы, в которую необходимо выполнить копирование.
From whom had he copied these contortions? С чего он скопировал все эти кривляния?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!